Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
foglio utilizzabile per l'apposizione di un visto
da
ark til påføring af visum
de
Formblatt für die Anbringung eines Visums
el
φύλλο επί του οποίου τίθεται η θεώρηση
en
form for affixing a visa
es
impreso para la colocación del visado
fi
lomake, johon kiinnitetään viisumit
fr
feuillet pour l'apposition d'un visa
nl
blad waarop een visum kan worden aangebracht
pt
impresso para a aposição de vistos
sv
blad för påförande av visering
formulário comum de pedido de visto
Migration
da
fælles visumansøgningsformular
de
gemeinsames Formular für Visumanträge
el
ενιαίο έντυπο αιτήσεως θεωρήσεως
en
common visa application form
fr
formulaire commun de demande de visa
it
formulario comune di domanda di visto
mt
formola komuni għall-applikazzjoni tal-viża
nl
gemeenschappelijk visumaanvraagformulier
formulario conforme di domanda di visto
Migration
da
ensartet visumansøgningsformular
de
einheitliches Visumantragsformular
en
standard visa application form
fr
formulaire conforme de demande de visa
mt
formola standard għall-applikazzjoni tal-viża
nl
gestandaardiseerd visumaanvraagformulier
già visto
da
déjà-vu fænomen
de
Déjà-vu-Erlebnis
,
identifizierende Erinnerungstaeuschung
el
φαινόμενο deja-vu
en
déjà-vu phenomenon
es
déjà vu
fr
déjà-vu
,
illusion de fausse reconnaissance
,
paramnésie de certitude
it
déjà-vu
,
nl
déjà vu
,
déjà vu gevoel
pt
fenómeno déjà-vu
gli ordini di pagamento sono trasmessi al controllore finanziario per il visto preliminare
FINANCE
Budget
de
die Auszahlungsanordnungen sind dem Finanzkontrolleur zur vorherigen Erteilung des Sichtvermerks zuzuleiten
en
payment orders shall be sent for prior approval to the financial controller
es
las órdenes de pago habrán de dirigirse al interventor para el visado previo
fi
maksumääräykset on annettava ennalta varainhoidon valvojalle hyväksymismerkintää varten
fr
les ordres de paiement sont adressés pour visa préalable au contrôleur financier
nl
de betalingsopdrachten worden voor een voorafgaand visum aan de financieel controleur toegezonden
il visto non può essere subordinato a condizioni
FINANCE
Budget
de
der Sichtvermerk kann nicht unter Vorbehalt erteilt werden
en
approval may not be conditional
es
el visado no podrá ser condicional
fi
hyväksymismerkintä ei voi olla ehdollinen
fr
le visa ne peut être conditionnel
isenção de visto para as estadas de curta duração
Migration
bg
отмяна на визовия режим за краткосрочно пребиваване
,
премахване на визите за краткосрочно пребиваване
cs
zrušení krátkodobých víz
da
visumfritagelse for kortvarige ophold
de
Befreiung von der Visumpflicht für Kurzaufenthalte
el
απαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης για βραχεία διαμονή
en
short-stay visa waiver
es
exención de visados para estancias de corta duración
et
lühiajalise viisa nõudest loobumine
fi
lyhytaikaista oleskelua koskeva viisumivapaus
fr
exemption de visa pour les séjours de courte durée
hr
ukidanje viza za kratkotrajni boravak
lv
īstermiņa uzturēšanās vīzu režīma atcelšana
mt
eżenzjoni mill-viża għal soġġorn qasir
nl
vrijstelling van de visumplicht voor kort verblijf
pl
zniesienie wiz krótkoterminowych
ro
exonerare de obligația de a deține viză de scurtă ședere
sl
odprava vizumov za kratkoročno bivanje
sv
undantag från viseringskrav för kortare vistelser
las disposiciones en virtud de las cuales se ha adoptado el reglamento precedidas de la palabra "visto"
EUROPEAN UNION
LAW
da
angivelsen indledes med ordene "under henvisning til"
,
de bestemmelser,i henhold til hvilke forordningen er udstedt
de
die Bestimmungen,aufgrund deren die Verordnung erlassen wird
,
voranzustellen sind die Worte "gestützt auf"
el
διατάξεις δύναμει των οποίων εκδίδεται ο κανονισμός προηγουμένης της φράσεως "έχοντας υπόψη"
en
the provisions under which the Regulation is adopted preceded by the words "Having regard to"
fr
les dispositions en vertu desquelles le règlement est arrêté,précédées du mot "vu"
it
le disposizioni in virtù delle quali il regolamento è adottato,preceduta dalla parola "Visto"
nl
de bepalingen krachtens welke de verordening wordt vastgesteld,voorafgegaan door de woorden "gelet op"
pt
as disposições por força das quais o regulamento é adotado, precedidas da expressão «Tendo em conta»
limitare la validità territoriale del visto
Migration
da
begrænse et visums territoriale gyldighed
de
die Gültigkeit des Sichtvermerks räumlich beschränken
el
περιορίζω την εδαφική ισχύ της θεωρήσεως
en
restrict the territorial validity of the visa
es
restricción de la validez territorial del visado
fi
rajoittaa viisumin kelpoisuusaluetta
fr
restreindre la validité territoriale du visa
nl
de geldigheid van het visum territoriaal beperken
sv
begränsa territoriet för en sådan viserings giltighet