Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
blond policaj
policaji so po definiciji zabiti. Če pa je blond, je zabit na kvadrat
bodi dec
"Bodi dec!" je poziv, naj se ne bojimo, sramujemo, jokamo ali kakor koli drugače obotavljamo, temveč naj se ponosno postavimo za svojim prepričanjem ali tiho prenesemo fizično bolečino.
Predvsem se rabi v smislu, da moramo povedati, če se s čim ne strinjamo, če nas kaj moti, tzlasti kaj nas na komu moti, in to kar dotičnemu v obraz.
Tudi v obliki vprašanja: A s' dec al' s ' baba!?
bog te nima rad
Besedna zveza se uporablja za izražanje negativne afinitete do nekoga ali nečesa, običajno kot mašilo, pristavek na koncu povedi.
Primer:
'Preklet alkohol, bog ga nima rad.'
'Včeraj mi je na vrata potrkal prodajalec sesalcev, bog ga nima rad'
'Kako pa kaj tvoja mama?'
'Eh, bog je nima rad ... '
Če česa/koga RES ne prebavljaš, potem (vsaj na Cerkljanskem) rečeš: Bog te nima rad, Marija te pa noče!
> gl. tudi (kletvice v slovenščini)
bolje vrabec v roki kot golob na strehi
fraza za realne želje in trezna pričakovanja, ziheraštvo
Značilnost ptiča v ujetništvu je, da odleti, takoj ko se mu ponudi priložnost. Razen, če nima prirezanih peruti.
Manjšega ptiča (vrabec) je sicer mnogo težje obdržati v roki kot večjega (golob), vendar je goloba lažje priučiti za poštarčka, lahko pa se ga tudi termično obdela in popapa (golobico) in je vsestransko bolj uporaben od vrabca. Prav zato vsi hočejo uporabnega goloba, čeprav samo vrabcu nastavljajo ptičjo pogačo.
Gre za predhodnico fraze "(Kdor visoko cilja nizko pade)".
Varianta: bolje vrabec v roki kakor golob na vrani.
Tudi: bolje golob v roki kakor goska v postelji.
Truistična varianta: bolje vrabec v roki kot v nogi.
bolni srat
besedna zveza, ki nakazuje na počasno, obotavljajoče;
kot bolnik, ki ve, da ga pri opravljanju velike potrebe čakajo muke ali že zaradi oslabelosti potrebuje veliko časa, da pri do stranišča.
... al se p'rpraulaš, k' t' bouni srat! Če se mi na bi zdejlu za mau, bi že piətkrat nardila!!!
bosanc
1. Izraz za priseljenega delavca iz jugovzhodnih republik bivše SFRJ v Sloveniji.
V Sloveniji se nekateri počutijo doma, največkrat govorijo tako materni kot slovenski jezik. Zaradi drugačnega izvora identitete (neslovenski starši) je njihovo obnašanje drugačno od obnašanja slovenskih najstnikov, čeprav se zaradi uporništva mnogi Slovenci identificirajo z njimi in prevzamejo način oblačenja ali govora (tipični trdi l). Prevladuje, da so nasilni, deviantni in nagnjeni h kriminalu. Slovenci so navajeni, da so priseljenci brez kvalifikacij fizični delavci in čistilke; vzpon njihovih (marljivih in delavnih) potomcev doživljajo kot ogrožanje, če se na nek primeren način ne prilagodijo navadam in običajem okolja kjer živijo.
2. pridni fizični delavec, ki zna vse opraviti. Tudi garač. "Moj dec se šminkira in politizira, jest moram pa v hiši bosanca špilat!" (=sama sem za vsa hišna dela)
KAJ A BOSANEC NE MORE BITI NIČ DRUGEGA KOT DELAVEC AL KAJ, PA KAJ VA JE LJUDJE NOOO, ŽALOSTNO, DA STE TAKI :(
Č...
bruhanček
Mulček, ki je spil preveč t.i. "kuhančka" in si je nadaljnje posledice povsem zaslužil, če ne zaradi drugega, zaradi podcenjujočega odnosa, ki ga kaže, ker KUHANEGA VINA ne imenuje s celim imenom.
Kurček ga gleda!
buče prodajati
Ko ti nekdo pripoveduje nekaj, česar mu ne verjameš
Tudi v zvezi s preveč "nakladanja", če nekdo preveč in non stop govori...
> buča
burek
burek -a m (u) gastr. orientalsko pecivo iz listnatega testa z nadevom: burek s sirom; mesni burek; slani štrudel
Njegova germansko-slovanska ustreznica je štrudelj (jabolčni/sirov zavitek; ljubko imenovan tudi burek sa šećerom, predvsem po prizoru iz filma Kajmak in marmelada, ko Džuro Tanji reče, da njena mama peče burek sa šećerom).
V pogovornem jeziku pomeni burek tudi bedaka, nesposobneža. Primer: "Ste pa res eni bureki!" Seveda je v tej žaljivi rabi besede bolj ali manj prikrita šovinistična ali rasistična vsebina; burek v tem pomenu implicira zabitega in nesposobnega južnjaka, Balkanca oz. Orientalca. Znani ljubljanski grafit iz 80. let je razglašal: BUREK? NEIN, DANKE! Pomen grafita je bil, kajpada, jasen: nočemo Juge, Balkana in Orienta, temveč Zahod, Nemčijo in Evropo.*
Branko Gradišnik je svoje čase govoril, da je burek beseda, ki združuje Vzhod in Zahod. Če namreč prebereš "burek" nazaj, dobiš besedo "kerub" (//Kerub, jej burek!//). Njegovo interpretacijo bi nemara lahko malce...