Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
înregistrator de date
Soft energy
de
Datenlogger
,
Winddatenlogger
en
data logger
,
wind data logger
et
anemograaf
,
tuulemeerik
fr
enregistreur de données
ga
logálaí sonraí gaoithe
hu
adatgyűjtő egység
lt
duomenų kaupiklis
,
duomenų registruotuvas
lv
vēja mērījumu reģistrētājs
mt
logger tad-data tal-irjieħ
ro
înregistrator
,
sl
registrator podatkov o vetru
înregistrator de date de zbor
bg
полетно записващо устройство
da
flight recorder
de
Fahrtschreiber
,
Flugschreiber
en
flight data recorder
es
registrador de vuelo
et
lennuandmete pardasalvesti
,
pardaregistraator
fi
lentoarvotallennin
fr
boîte noire
ga
taifeadán sonraí eitilte
hr
uređaj za snimanje podataka
hu
fedélzeti adatrögzítő
it
registratore di volo
lv
lidojuma parametru reģistrators
mul
FDR
nl
black box
,
vluchtgegevensschrijver
,
zwarte doos
pl
rejestrator parametrów lotu
pt
caixa negra
sk
zapisovač letových údajov
sl
zapisovalnik podatkov o letu
sv
färdregistrator
înregistrator de date privind voiajul
da
VDR-system
,
sort boks (VDR)
,
system til registrering af rejsedata
,
udstyr til optegnelse af rejsedata
de
Schiffsdatenschreiber
el
VDR
,
καταγραφέας δεδομένων ταξιδίου
en
VDR
,
Voyage data recorder
fi
matkatietojen kirjaamislaite
,
matkatietojen tallennin
fr
VDR
,
enregistreur des données du voyage
it
VDR
,
dispositivo di registrazione dei dati di viaggio
nl
VDR
,
reisgegevensrecorder
pt
Registador dos Dados de Viagem
,
VDR
ro
VDR
,
sl
zapisovalnik podatkov o plovbi
sv
VDR
,
färdskrivare
l'Article 21 devient caduc à la date de .
el
το άρθρο 21 καθίσταται άνευ αντικειμένου την ... (ημερομηνία)
en
Article 21 shall lapse on the date of ...
nl
Artikel 21 vervalt op de dag van ..
l'Office examine si la demande de marque communautaire remplit les conditions pour qu'il lui soit accordé une date de dépôt
LAW
de
das Amt prüft, ob die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke den Erfordernissen für die Zuerkennung eines Anmeldetages genügt
en
the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing
es
la Oficina examinará si la solicitud de marca comunitaria cumple los requisitos para que se le otorgue una fecha de presentación
it
l'Ufficio esamina se la domanda di marchio comunitario soddisfa le condizioni per riconoscerle una data di deposito
la date à la laquelle la procédure d'opposition est close
en
the date on which the opposition proceedings are conclude
la date de l'inscription de la requête
LAW
en
the date of registration of an application initiating proceedings
fi
oikeudenkäynnin vireille saattavan hakemuksen kirjaamispäivä
la date de priorité
LAW
de
der Prioritätstag
en
the date of priority
es
la fecha de prioridad
it
la data di priorità
la date de publication de la mention du rétablissement du droit
da
den dato, hvor genindsættelsen i rettighederne bekendtgøres
de
der Zeitpunkt der Bekanntmachung des Hinweises auf die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand
el
ημερομηνία δημοσίευσης της μνείας αποκατάστασης του δικαιώματος
en
the date of publication of the mention of re-establishment of the rights
nl
de datum waarop wordt bekendgemaakt dat de aanvrager of de houder in zijn rechten wordt hersteld