Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
data do desemprego
da
ikrafttrædelsesdato
de
Zahlungsberechnungszeitraum
en
effective date
es
fecha efectiva
fr
date d'entrée en vigueur
it
data di entrata in vigore
nl
datum van van kracht worden
sv
beräkningsdag
data do facto
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
registreringsdato
de
Datum des Vorgangs
el
ημερομηνία του γεγονότος
en
date of occurrence
es
fecha del hecho
fr
date de l'événement
it
data dall'evento
nl
datum van het feit
data do facto gerador
Taxation
da
dato for den udløsende begivenhed
de
Zeitpunkt,zu dem der Tatbestand eintritt
el
ημερομηνία του γενεσιουργού αίτιου
en
date of the operative event
es
fecha del hecho generador
fi
tapahtumapäivä
fr
date du fait générateur
it
data del fatto operativo
nl
datum waarop de transactie plaatsvindt
sv
dag för den avgörande faktorn
data do início de armazenagem
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
indlagringsdato
,
oplagringsdato
de
Einlagerungsdatum
el
ημερομηνία εισαγωγής στα αποθέματα
en
date of entry into stock
es
la fecha de entrada en almacén
fr
date d'entrée en stock
it
data d'immagazzinamento
nl
datum van opslag
data dokonania zgłoszenia
da
ansøgningsdato
,
indgivelsesdag
,
indleveringsdag
de
Anmeldetag
,
Einreichungsdatum
el
ημερομηνία κατάθεσης
en
date of filing
,
filing date
es
fecha de depósito
,
fecha de presentación
fi
hyväksymispäivä
,
jättöpäivä
,
tekemispäivä
fr
date de dépôt
it
data di deposito
lv
iesniegšanas datums
nl
datum van indiening
,
indieningsdatum
pl
data zgłoszenia
sv
ansökningsdag
,
ingivningsdag
data do pedido
FINANCE
da
anfordringstidspunkt
de
Zeitpunkt der Zahlungsaufforderung
el
ημερομηνία προβολής της αξίωσης καταβολής
en
time of demand
es
momento de la solicitud
fr
date de la demande
it
momento della domanda
nl
tijdstip van het verzoek
data do registo da alteração
LAW
da
dato for ændringens indførelse i registret
de
Zeitpunkt,zu dem der Hinweis auf die Änderung ins Register eingetragen worden ist
el
ημερομηνία που καταχωρήθηκε η μνεία της τροποποίησης στο μητρώο
en
date of entry of the mention of the amendment in the Register
es
fecha de inscripción de la mención de la modificación en el registro
fr
date d'inscription de la mention de la modification au registre
it
data di iscrizione della modifica nel registro
nl
datum waarop de wijziging in het register wordt vermeld
data do registo da declaração T1
FINANCE
da
dato
,
hvor T 1-angivelsen registreres
de
Zeitpunkt der Registrierung des Versandpapiers T 1
el
ημερομηνία καταχώρησης της δήλωσης T1
en
date of registration of the T 1 declaration
es
fecha de registro de la declaración T1
fr
date d'enregistrement de la déclaration T 1
it
data di allibramento della dichiarazione T 1
nl
dag van geldigmaking van de aangifte T 1
data do requerimento
da
ledighedsdag
de
Antragsdatum
en
filing date
es
fecha de solicitud
fi
hakemuksen päivämäärä
fr
date de dépôt
it
data di presentazione
nl
indieningsdatum
sv
datum för ifyllning av ansökan
data do termo do prazo de validade do registo
LAW
da
registreringsperiodens udløb
de
Ablauf der Eintragung
el
ημερομηνία λήξης ισχύος της καταχώρησης
en
date on which the registration expires
es
fecha de expiración del registro
fr
date d'expiration de l'enregistrement
it
data di scadenza della registrazione
nl
datum waarop de geldigheidsduur van de inschrijving verstrijkt