Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
l'examen de la demande en déchéance ou en nullité
LAW
de
die Prüfung des Antrags auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit
en
the examination of the application for revocation of rights or for a declaration of invalidity
es
el examen de la solicitud de caducidad o de nulidad
it
l'esame della domanda di decadenza o di nullità
l'IME est autorisé à détenir et à gérer des réserves en devises en tant qu'agent et à la demande des banques centrales nationales
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
EMI kan besidde og forvalte valutareserver som agent for og efter anmodning fra nationale centralbanker
de
das EWI ist befugt,auf Ersuchen nationaler Zentralbanken als deren Agent Währungsreserven zu halten und zu verwalten
el
το ΕΝΙ δικαιούται να κατέχει και να διαχειρίζεται συναλλαγματικά αποθέματα αιτήσει των εθνικών κεντρικών τραπεζών,ως αντιπρόσωπός τους
en
the EMI shall be entitled to hold and manage foreign-exchange reserves as an agent for and at the request of national central banks
es
el IME estará facultado para poseer y gestionar reservas de divisas en calidad de agente de los bancos centrales nacionales y a petición de éstos
fi
ERI:llä on oikeus pitää hallussaan ja hoitaa valuuttavarantoja kansallisten keskuspankkien asiamiehenä ja niiden pyynnöstä
it
l'IME ha il diritto di detenere e gestire riserve in valuta come agente per le Banche centrali nazionali e a richiesta delle medesime
nl
het EMI is bevoegd als agent voor en op verzoek van de nationale centrale banke...
l'IME est autorisé à détenir et à gérer des réserves en devises en tant qu'agent et à la demande des banques centrales nationales
Monetary relations
Monetary economics
da
EMI kan besidde og forvalte valutareserver som agent for og efter anmodning fra nationale centralbanker
de
das EWI ist befugt, auf Ersuchen nationaler Zentralbanken als deren Agent Währungsreserven zu halten und zu verwalten
en
the EMI shall be entitled to hold and manage foreign-exchange reserves as an agent for and at the request of national central banks
fi
ERI:llä on valtuudet pitää hallussaan ja hoitaa valuuttavarantoja kansallisten keskuspankkien asiamiehenä ja niiden pyynnöstä.
it
l'IME ha il diritto di detenere e gestire riserve in valuta come agente per le banche centrali nazionali e a richiesta delle medesime
nl
het EMI is bevoegd als agent voor en op verzoek van de nationale centrale banken deviezenreserves aan te houden en te beheren
L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*
European Union law
bg
Ирландия участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 6, параграф 2 от Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген.
cs
Irsko se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 6 odst. 2 rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Irland deltager i denne/dette [instrument] i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i D...
l'Office examine si la demande de marque communautaire remplit les conditions pour qu'il lui soit accordé une date de dépôt
LAW
de
das Amt prüft, ob die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke den Erfordernissen für die Zuerkennung eines Anmeldetages genügt
en
the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing
es
la Oficina examinará si la solicitud de marca comunitaria cumple los requisitos para que se le otorgue una fecha de presentación
it
l'Ufficio esamina se la domanda di marchio comunitario soddisfa le condizioni per riconoscerle una data di deposito
l'Office rejette la demande
LAW
de
das Amt weist die Anmeldung zurück
en
the Office shall refuse the application
es
la Oficina desestimará la solicitud
it
l'Ufficio respinge la domanda
l'offre et la demande
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Angebot und Nachfrage
en
supply and demand
es
oferta y demanda
it
offerta e domanda
l'offre et la demande
FINANCE
de
Brief und Geld
en
asked and bid
,
bids and offers
,
offers and bids
es
oferta y demanda
it
lettera e denaro
nl
gevraagd en geboden
pl
oferty zakupu i sprzedaży
l'offre excède la demande
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Angebot übersteigt die Nachfrage
en
supply exceeds demand
es
la oferta es superior a la demanda
,
la oferta supera la demanda
it
l'offerta supera la domanda
la décision de rejet de la demande est publiée lorsqu'elle est définitive
LAW
de
die Entscheidung über die Zurückweisung der Anmeldung wird veröffentlicht, sobald sie unanfechtbar geworden ist
en
the decision refusing the application shall be published upon becoming final
es
la resolución de desestimación de la solicitud se publicará cuando sea definitiva
it
la decisione di rigetto della domanda è pubblicata quando essa è definitiva