Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the further appeal shall be open to any party to the proceedings ...
fr
le pourvoi est ouvert à toute partie à la procédure ...
the further conduct of the proceedings
EUROPEAN UNION
LAW
da
sagens videreførelse
de
der Verfahrensfortgang
el
η εξέλιξη της δίκης
es
tramitación
fr
le déroulement de la procédure
it
lo svolgimento del procedimento
nl
de voortgang van het proces
pt
andamento do processo
the insurer may also be joined in proceedings
LAW
fr
l'assureur peut également être appelé devant le tribunal
the Judges shall be immune from legal proceedings
EUROPEAN UNION
LAW
da
dommerne er fritaget for retsforfølgning (nyder immunitet)
de
die Richter geniessen Immunitaet gegen gerichtliche Verfolgung
el
οι δικαστές απολαύουν ετεροδικίας
fr
les juges jouissent de l'immunité de juridiction
it
i giudici godono dell'immunita'di giurisdizione
nl
de rechters zijn vrijgesteld van rechtsvervolging
pt
os juízes gozam de imunidade de jurisdição
the limitation proceedings shall be resumed
fr
la procédure de limitation est poursuivie
the losing party in proceedings
LAW
de
der in einem Verfahren unterliegende Beteiligte
es
la parte vencida en un procedimiento de oposición
fr
la partie perdante dans une procédure
it
la parte soccombente in una procedura
the members of the advisory commission shall keep secret all matters which they learn as a result of the proceedings
fr
les membres de la commission consultative sont tenus de garder le secret sur tout élément dont ils ont connaissance dans le cadre de la procédure
the minutes of its proceedings shall be forwarded to the High Authority
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
referat af drøftelserne sendes til Den høje Myndighed
de
die Beratungsprotokolle werden der Hohen Behoerde uebermittelt
el
τα πρακτικά των διασκέψεων διαβιβάζονται στην Aνωτάτη Aρχή
fr
les procès-verbaux des délibérations sont transmis à la Haute Autorité
it
i verbali delle deliberazioni sono trasmessi all'Alta Autorità
nl
het proces-verbaal van de beraadslagingen wordt aan de Hoge Autoriteit overgelegd
pt
as atas das deliberações serão transmitidas à Alta Autoridade
the minutes of the proceedings shall be forwarded to the High Authority
EUROPEAN UNION
da
referatet af drøftelserne sendes til Den Høje Myndighed
de
die Verhandlungsniederschrift ist der Hohen Behoerde zuzuleiten
el
τα πρακτικά των συσκέψεων διαβιβάζονται στην Aνωτάτη Aρχή
es
el acta de las deliberaciones será remitida a la Alta Autoridad
fr
le procès-verbal des délibérations est transmis à la Haute Autorité
it
il verbale delle deliberazioni è trasmesso all'Alta Autorità
nl
het proces-verbaal van de beraadslagingen wordt aan de Hoge Autoriteit toegezonden
pt
a ata das deliberações será transmitida à Alta Autoridade
sv
protokoll över överläggningarna skall tillställas Höga myndigheten