Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Nota: Este debate se refiere a asuntos clasificados CONFIDENTIEL UE o SECRET UE. De conformidad con las normas de seguridad del Consejo, todos los delegados que asistan a la reunión deberán poseer una habilitación de seguridad válida. Les rogamos tengan a bien solicitar a sus ANS que informen a la Oficina de Seguridad de la SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) antes de la reunión, si no lo han hecho ya, de su nivel de habilitación y la fecha de caducidad de ésta, o bien que presenten antes de la reunión o durante la misma, a título excepcional, una copia de su certificado de habilitación de seguridad expedido por su ANS. No se dará acceso al debate sobre los puntos afectados a los delegados que no puedan presentar pruebas de la validez de su habilitación de seguridad.
da
NB: Disse drøftelser omfatter punkter, der er klassificeret CONFIDENTIEL UE eller SECRET UE. I overensstemmelse med Rådets sikkerhedsforskrifter skal alle delegerede, der deltager i mødet, være behørigt sikkerhedsgodkendt. De bedes anmode Deres nationale sikkerhedsmyndighed om at underrette Rådssekretariatets Sikkerhedskontor (securite.habilitations@consilium.europa.eu) om niveauet og udløbsdatoen for Deres sikkerhedsgodkendelse forud for mødet (hvis disse oplysninger ikke allerede er fremsendt), eller De kan undtagelsesvis forevise en kopi af sikkerhedsgodkendelsesattesten fra Deres nationale sikkerhedsmyndighed forud for eller på selve mødet. Delegerede, som ikke kan dokumentere en behørig sikkerhedsgodkendelse, vil ikke kunne deltage i drøftelserne om dette punkt.
de
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als "CONFIDENTIEL UE" oder "SECRET UE" eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilne...
número de acceso
cs
přístupové číslo
da
accessionsnummer
,
tilgangsnummer
de
Zugangsnummer
el
αριθμός εισαγωγής
en
accession number
es
número de registro
fi
kartuntanumero
fr
numéro d'entrée
,
numéro d'ordre
it
numero di accessione
,
numero di ingresso
nl
aanwinstennummer
pt
número de registo
número de acceso a la Central Internacional
Communications
da
international kode
,
internationalt præfiks
de
internationale Vorwahlnummer
,
internationales Vorzeichen
el
διεθνές πρόθεμα
en
international prefix
es
prefijo internacional
fi
ulkomaanliikenteen tunnus
fr
préfixe international
hu
nemzetközi előtét
it
prefisso internazionale
nl
internationaal kengetal
,
internationaal toegangsnummer
pt
indicativo international
,
prefixo internacional
sv
internationellt prefix
,
utlandsprefix
obra de acceso rural
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
Building and public works
de
Ueberfuehrung innerhalb des Besitzes
el
τεχνικόν έργον αγροτικής διαβάσεως
en
access
,
accommodation
,
occupation crossing
fi
maatilan peltoja yhdistävä rumpu
,
maatilan peltoja yhdistävä silta
fr
ouvrage de franchissement rural
nl
eigen overgang
pt
cruzamento de acesso rural
sv
parcellbro
obras de acceso
TRANSPORT
Building and public works
da
bygværker til gående og kørende trafik
de
Verbindungsbauwerke
el
τεχνικά έργα διαβάσεων
en
access structures
,
accommodation structures
,
communication structures
es
obras de comunicación
fi
kanavien yli rakennetut väylät
fr
ouvrages d'accès
it
opere di attraversamento e di accesso
nl
verbindingsconstructie
pt
estruturas de acesso
,
estruturas de travessia
sv
anläggning för gång-och körtrafik
obstaculizar abusivamente el acceso al mercado
da
uberettiget opstilles hindring for at få adgang til markedet
de
mißbräuchliche Behinderung des Marktzutritts
el
καταχρηστική παρεμπόδιση της εισόδου στην αγορά
en
abusive barring of access to the market
fr
entrave abusive à l'accès au marché
it
diniego abusivo d'accesso al mercato
mt
għeluq abbużiv tal-aċċess għas-suq
nl
onrechtmatig belemmerde toegang tot de markt
pt
impedimento abusivo do acesso no mercado
oferta de acceso al mercado
INTERNATIONAL RELATIONS
Economic policy
International trade
Competition
bg
предложение за достъп до пазара
cs
nabídka přístupu na trh
da
tilbud om markedsadgang
de
Angebot über den Marktzugang
,
Marktzugangsangebot
el
προσφορά πρόσβασης στην αγορά
en
market access offer
et
turulepääsu pakkumine
fi
markkinoille pääsyä koskeva tarjous
,
markkinoillepääsytarjous
fr
offre d'accès au marché
ga
tairiscint rochtana ar an margadh
hu
piacra jutási ajánlat
,
piacra jutásra vonatkozó ajánlat
it
offerta di accesso al mercato
lt
pasiūlymas dėl patekimo į rinką
lv
tirgus piekļuves piedāvājums
mt
offerta ta' aċċess għas-suq
nl
aanbod van toegang tot de markt
,
markttoegangsaanbod
pl
oferta dostępu do rynku
pt
oferta de acesso ao mercado
ro
ofertă de acces pe piață
sk
ponuka na prístup na trh
sl
ponudba za dostop do trga
sv
erbjudande om marknadstillträde