Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
one-port network
Technology and technical regulations
Electronics and electrical engineering
en
two-terminal network
fr
bipôle
,
monoporte
ontbrekend port
Communications
da
mangelfuld frankering
de
fehlende Frankatur
,
fehlender Freimachungsbetrag
el
ελλιπής προπληρωμή
en
deficient postage
es
franqueo faltante
fi
osittain maksettu postimaksu
,
puuttuva postimaksumäärä
fr
affranchissement manquant
it
francatura mancante
pt
franqueamento faltante
,
franquia em falta
sv
felaktig frankering
,
felande porto
ontheffen van port
Taxation
de
Gebühren erstatten
,
Gebühren erstatten
,
Gebühren vergüten
en
take duty off
,
waive duty
es
desgravar
fr
détaxer
on the port bow
Maritime and inland waterway transport
da
på bagbords bov
de
Backbord voraus
el
αριστερά της πλώρης
,
πρόσω αριστερά
es
por la amura de babor
fi
edessä vasemmalla
fr
par bâbord avant
it
al mascone di sinistra
,
al mascone sinistro
nl
op bakboordsboeg
,
over bakboord
,
over bakboordsboeg
pt
pela amura de bombordo
on the port side
TRANSPORT
da
bagbords side
de
an Backbordseite
el
στην αριστερή πλευρά του πλοίου
fr
du coté bâbord
nl
aan bakboordzijde
OR/NOR port
Electronics and electrical engineering
de
ODERNOR-Verknüpfungsglied
el
πύλη OR/NOR
en
ORNOR gate
es
compuerta O/NI
,
compuerta OR/NOR
fi
TAI-EI-TAI-portti
fr
porte OU/NON OU
it
porta OR/NOR
nl
OF/niet-OF-poort
,
OR/NOR-poort
pt
porta OU/NEM
Ordonnance du 18 décembre 1991 sur l'acquisition et le port d'armes à feu par des ressortissants yougoslaves
Defence
LAW
de
Verordnung vom 18.Dezember 1991 über den Erwerb und das Tragen von Schusswaffen durch jugoslawische Staatsangehörige
it
Ordinanza del 18 dicembre 1991 concernente l'acquisto e il porto di armi da fuoco da parte di cittadini jugoslavi
Ordonnance du 26 novembre 1999 concernant la franchise de port militaire
Defence
Communications
de
Verordnung vom 26.November 1999 über die militärische Portofreiheit
it
Ordinanza del 26 novembre 1999 concernente la franchigia di porto militare
Ordonnance du 2 août 1976 sur le port de l'uniforme et la remise de cartes de légitimation pour les activités hors service et civiles
Defence
LAW
de
Verordnung vom 2.August 1976 über das Tragen der Uniform und die Abgabe von Ausweiskarten bei ausserdienstlichen und zivilen Veranstaltungen
it
Ordinanza del 2 agosto 1976 concernente il porto dell'uniforme e la consegna di tessere di legittimazione per le manifestazioni fuori del servizio e civili