Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Verordnung vom 30.Juni 1993 über den Erwerb und das Tragen von Schusswaffen durch türkische Staatsangehörige
Defence
LAW
fr
Ordonnance du 30 juin 1993 sur l'acquisition et le port d'armes à feu par des ressortissants turcs
it
Ordinanza del 30 giugno 1993 concernente l'acquisto e il porto di armi da fuoco da parte di cittadini turchi
Verordnung vom 30.Juni 1993 über die Durchführung von statistischen Erhebungen des Bundes
LAW
fr
Ordonnance du 30 juin 1993 concernant l'exécution des relevés statistiques fédéraux
it
Ordinanza del 30 giugno 1993 sull'esecuzione di rilevazioni statistiche federali
Verordnung vom 30.Juni 1993 über die Entlassung aus der Wehrpflicht und die Übertritte in andere Heeresklassen
Defence
LAW
fr
Ordonnance du 30 juin 1993 concernant la libération des obligations militaires et les passages dans d'autres classes de l'armée
it
Ordinanza del 30 giugno 1993 concernente il proscioglimento dagli obblighi militari e i passaggi in altre classi dell'esercito
Verordnung vom 30.Juni 1993 über die Gebühren für statistische Dienstleistungen von Verwaltungseinheiten des Bundes
LAW
fr
Ordonnance du 30 juin 1993 sur les émoluments pour les prestations de services statistiques des unités administratives fédérales
it
Ordinanza del 30 giugno 1993 sugli emolumenti per le prestazioni di servizi statistici delle unità amministrative della Confederazione
Verordnung vom 30.Juni 1993 über die Kontingentierung des unechten Dreiländerverkehrs(Gütertransport)für in Italien immatrikulierte schwere Motorfahrzeuge
LAW
fr
Ordonnance du 30 juin 1993 réglant le contingentement du trafic triangulaire improprement dit des véhicules automobiles lourds destinés au transport de marchandises et immatriculés en Italie
it
Ordinanza del 30 giugno 1993 che disciplina il contingentamento del traffico triangolare impropriamente detto(trasporto di merci)con autoveicoli pesanti immatricolati in Italia
Verordnung vom 30.Juni 1993 über die Organisation der Bundesstatistik
LAW
fr
Ordonnance du 30 juin 1993 concernant l'organisation de la statistique fédérale
it
Ordinanza del 30 giugno 1993 sull'organizzazione della statistica federale
Verordnung vom 30.Juni 1993 über die Organisation und die Aufgaben der Bundeskanzlei
LAW
fr
Ordonnance du 30 juin 1993 sur l'organisation et les tâches de la Chancellerie fédérale
it
Ordinanza del 30 giugno 1993 sull'organizzazione e i compiti della Cancelleria federale
Verordnung vom 30.Juni 1993 über epidemiologische Studien zur Erfassung von Daten über das Human Immunodeficiency Virus;HIV-Studienverordnung
fr
Ordonnance du 30 juin 1993 sur des études épidémiologiques visant à collecter des données sur le virus de l'immunodéficience humaine;Ordonnance sur les études VIH
it
Ordinanza del 30 giugno 1993 su studi epidemiologici intesi a raccogliere dati sul virus dell'immunodeficienza umana acquisita;Ordinanza sugli studi HIV