Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
aller à pas traînants
ento shamble
deschlurfen
itcamminare dinoccolato
ruволочить ноги/ тащиться
slracati/zibati se pri hoji
hrklecati/nesigurno hodati
srгегати/кламицати се
aller à toute vitesse/filer à toute allure/rouler plein gaz/à tombeau ouvert
ento drive a breakneck speed
derasen/sausen/in rasendem Tempo/ mit Vollgas fahren/ wild drauflosfahren
itandare a tutta/a gran velocità/andare a rotta di collo/di gran carriera/filare come un razzo
ruбешено мчаться/ шуметь/кататься бешённой скоростью
slvoziti/odhiteti z vratolomno hitrostjo/s polnim tempom
hrvoziti/prošišati vratolomnom brzinom/punim tempom
srвозити/прошишати вратоломном брзином/ пуним темпом
aller à toute vitesse /filer à toute allure/ rouler plein gaz/ rouler à tombeau ouvert
ento drive at a tearing pace
derasen/sausen/in rasendem Tempo fahren/mit Vollgas fahren/wild drauflosfahren
itandare a tutta/a gran velocità/ andare a rotta di collo/andare di gran carriera
ruездить бешённой скоростью/неистовствовать/бешено мчаться
sldrveti/divjati/divje voziti/švigniti/voziti s polno hitrostjo
hrbijesniti/voziti punim gasom/šišati punom brzinom
srбеснети/возити пуним гасом/ шишати пуном брзином
aller à un/être exact au rendez-vous
ento keep an appointment
deeine Verabredung einhalten
itandare a un appuntamento
ruприйти на встречу/ деловое свидание
slpriti na zmenek/ srečanje
hrdoći na dogovoreni sastanak/susret
srдоћи на договорени састанак/сусрет
aller d'un extrême à l'autre
ento go from one extreme to the other
deaus einem Extrem ins andere fallen
itandare da un estremo all'altro
ruидти из одной крайности в другую
sliti iz ene skrajnosti v drugo
hrići iz jedne krajnosti u drugu
srићи из једне крајности у другу