Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
an Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche Ban (Athbhreithnithe 1934)
da
konvention angående kvinders natarbejde (revideret 1934)
de
Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1934)
el
Σύμβαση "περί νυκτερινής εργασίας γυναικών" (αναθεωρημένη, 1934)
en
Convention concerning Employment of Women during the Night (Revised)
es
Convenio (revisado) sobre el trabajo nocturno (mujeres), 1934
,
Convenio relativo al trabajo nocturno de las mujeres
fi
sopimus, joka koskee naisten yötyötä (muutettu)
fr
Convention (révisée) du travail de nuit (femmes), de 1934 (C41)
,
Convention concernant le travail de nuit des femmes (révisée)
hu
Egyezmény a nők éjjeli munkájáról (módosított)
,
Egyezmény az éjjeli munkáról (nők), 1934
it
Convenzione relativa al lavoro notturno delle donne (riveduta)
nl
Verdrag betreffende de arbeid van vrouwen gedurende de nacht (herzien 1934)
pl
Konwencja nr 41 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zatrudnienia kobiet w nocy (zrewidowana), z 1934 r.
pt
Convenção sobre o Trabalho Nocturno das Mulheres (revista)
sk
Dohovor o zamestnaní...
an Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche Ban atá Fostaithe in earnáil na Tionsclaíochta (Athbhreithnithe 1948)
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
konvention angående kvinders anvendelse til natarbejde i industrien (revideret 1948)
de
Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen (Neufassung)
,
Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen im Gewerbe (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1948)
el
Σύμβαση "περί νυκτερινής εργασίας των απασχολουμένων εν βιομηχανία γυναικών" (αναθεωρημένη, 1948)
en
Convention concerning Night Work of Women Employed in Industry (Revised 1948)
es
Convenio (revisado) sobre el trabajo nocturno (mujeres), 1948
,
Convenio relativo al trabajo nocturno de las mujeres empleadas en la industria
fi
sopimus, joka koskee teollisuudessa työskentelevien naisten yötyötä (muutettu)
fr
Convention concernant le travail de nuit des femmes occupées dans l'industrie (révisée en 1948)
,
Convention sur le travail de nuit (femmes) (révisée), 1948 (C89)
it
Convenzione concernente il lavoro notturno delle donne occupate nell'industria
nl
Verdrag betreffende de nachtarbeid van vrouwen in de nijverheid werkzaam (herz...
an Coinbhinsiún maidir le Náisiúntacht Ban Pósta
Rights and freedoms
da
konvention om gifte kvinders statsborgerret
de
Übereinkommen über die Staatsangehörigkeit verheirateter Frauen
en
Convention on the Nationality of Married Women
es
Convención sobre la Nacionalidad de la Mujer Casada
fi
avioliitossa olevan naisen kansalaisuutta koskeva yleissopimus
fr
Convention sur la nationalité de la femme mariée
it
Convenzione sulla cittadinanza della donna maritata
pt
Convenção sobre a Nacionalidade da Mulher Casada
sk
Dohovor o štátnom občianstve vydatých žien
Anti-personnel Mine Ban Treaty-signing Conference
Defence
Rights and freedoms
en
Treaty Conference to sign a ban on anti-personnel mines
es
conferencia del tratado de prohición total de las minas antipersonal
fr
conférence pour la signature d'un traité d'interdiction des mines antipersonnel
antisatellite test-ban treaty
Defence
de
Teststop-Vertrag für Anti-Satelliten-Waffen
el
συμφωνία απαγόρευσης των αντιδορυφορικών δοκιμών
it
trattato che mette al bando gli esperimenti antisatellite
antisatellite test-ban treaty
Defence
de
Teststopp-Vertrag für Anti-Satelliten-Waffen
el
συμφωνία απαγόρευσης των αντιδορυφορικών δοκιμών
it
trattato che mette al bando gli esperimenti antisatellite
area subject to a building ban
Building and public works
da
område med byggeforbud
,
ubebyggeligt område
de
Bausperrgebiet
,
Bauverbotszone
,
freizuhaltende Schutzfläche
en
zone non aedificandi
es
zona non aedificandi
fr
zone non aedificandi
it
area dichiarata inedificabile
,
area soggetta a vincoli di inedificabilità
,
zona di inedificabilità
nl
bouwvrije zone
Az Egyesült Királyság az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, a schengeni vívmányoknak az Európai Unió keretébe történő beillesztéséről szóló 19. jegyzőkönyv 5. cikkének (1) bekezdésével, valamint Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának a schengeni vívmányok egyes rendelkezéseinek alkalmazásában való részvételére vonatkozó kéréséről szóló, 2000. május 29-i 2000/365/EK tanácsi határozat* 8. cikkének (2) bekezdésével összhangban részt vesz ebben a [jogi aktus]-ban.
European Union law
bg
Обединеното кралство участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 8, параграф 2 от Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*.
cs
Spojené království se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 8 odst. 2 rozhodnutí Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Det Forenede Kongerige de...