Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convention administrative du 16 janvier 1995 / 15 février 1995 passée entre le Conseil fédéral suisse et la Conférence suisse des directeurs cantonaux de l'instruction publique(CDIP)concernant la reconnaissance des certificats de maturité
Education
de
Verwaltungsvereinbarung vom 16.Januar 1995 / 15.Februar 1995 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Schweizerischen Konferenz der kantonalen Erziehungsdirektoren(EDK)über die Anerkennung von gymnasialen Maturitätsausweisen
it
Accordo amministrativo del 16 gennaio 1995 / 15 febbraio 1995 tra il Consiglio federale svizzero e la Conferenza svizzera dei direttori cantonali della pubblica educazione(CDPE)relativo al riconoscimento degli attestati di maturità
Convention concernant les certificats de capacité de matelot qualifié
da
konvention angående udstedelse af duelighedsbeviser for matroser
de
Übereinkommen über die Befähigungsausweise der Vollmatrosen
el
Σύμβαση για τα αποδεικτικά ικανότητας ειδικευμένων ναυτικών
en
Convention concerning the Certification of Able Seamen
es
Convenio relativo al certificado de marinero preferente
,
Convenio sobre el certificado de marinero preferente, 1946
fr
Convention sur les certificats de capacité de matelot qualifié, 1946 (C74)
ga
an Coinbhinsiún maidir le Deimhniú Mairnéalach Inniúil
it
Convenzione concernente i certificati di attitudine di marinaio qualificato
nl
Verdrag inzake bewijzen van bekwaamheid als volmatroos
pl
Konwencja nr 74 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca świadectw kwalifikacyjnych starszych marynarzy
pt
Convenção relativa aos Diplomas de Aptidão de Marinheiro Qualificado
convention concernant les certificats de capacité de matelot qualifié
TRANSPORT
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
en
Certificate of Able Seamen Convention
Convention régionale sur la reconnaissance des études et des certificats, diplômes, grades et autres titres de l'enseignement supérieur dans les Etats d'Afrique
nl
Regionale Overeenkomst inzake de erkenning van studies, diploma's, graden en andere academische kwalificaties van instellingen van hoger onderwijs in de Afrikaanse staten
Convention relative à la délivrance d'extraits et de certificats plurilingues et codés d'actes de l'état civil
Civil law
de
Übereinkommen über die Ausstellung mehrsprachiger, codierter Auszüge und Bescheinigungen aus Personenstandsregistern
en
Convention on the issue of multilingual and coded extracts from civil-status records and multilingual and coded civil-status certificates
pl
konwencja w sprawie wydawania wielojęzycznych i kodowanych odpisów skróconych aktów stanu cywilnego oraz wielojęzycznych i kodowanych zaświadczeń dotyczących stanu cywilnego
ro
Convenția referitoare la eliberarea extraselor multilingve și codate de pe actele de stare civilă și a certificatelor multilingve și codate de stare civilă
conversion des certificats en titres originaires
FINANCE
Electronics and electrical engineering
da
ombytning af certifikaterne med de originale værdipapirer
de
Umtausch der Zertifikate gegen die Originalpapiere
el
μετατροπή των πιστοποιητικών σε πρωτότυπους τίτλους
en
conversion of the certificates into original securities
,
exchange of the certificates for original securities
es
canje de certificados por títulos originales
,
conversión de los certificados en títulos originales
fr
échange des certificats contre des titres originaires
it
conversione dei certificati in titoli originali
,
scambio dei certificati contro titoli originali
lt
pažymėjimų konvertavimas į pirminius vertybinius popierius
nl
omwisseling der certificaten in oorspronkelijke stukken
pl
konwersja świadectw na oryginalne papiery wartościowe
,
zamiana świadectw na oryginalne papiery wartościowe
pt
conversão dos certificados em títulos originais
,
troca de certificados por títulos originais
Décision du Comité mixte no 2/74 instituant une procédure de délivrance des certificats de circulation des marchandises EUR.1
LAW
de
Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.2/74 zur Einführung eines vereinfachten Verfahrens für die Ausstellung der Warenverkehrsbescheinigungen EUR.1
it
Decisione del Comitato misto n.2/74 che istituisce una procedura semplificata per il rilascio dei certificati circolazione delle merci EUR.1
Décision du Comité mixte no 5/73 concernant les certificats de circulation des marchandises arrêté.CH.1 et arrêté.W.1 figurant aux annexes V et VI du protocole no 3
LAW
FINANCE
de
Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.5/73 betreffend die Warenverkehrsbescheinigungen A.CH.1 und A.W.1 in den Anhängen V und VI des Protokolles Nr.3
it
Decisione del Comitato misto n.5/73 relativa ai certificati di circolazione delle merci A.CH.1 e A.W.1 du cui agli allegati V e VI del protocollo n.3
Décision du Comité mixte no 8/73 concernant l'annotation des certificats arrêté.W.1 figurant à l'annexe VI du protocole no 3
LAW
de
Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.8/73 über Vermerke in den Warenverkehrsbescheinigungen A.W.1 in Anhang VI des Protokolles Nr.3
it
Decisione del Comitato misto n.8/73 relativa all'annotazione dei certificati A.W.1 di cui all'allegato VI del protocollo n.3