Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral complétant celui qui concerne le matériel de guerre
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Ergänzung des Bundesratsbeschlusses über das Kriegsmaterial
it
Decreto del Consiglio federale che completa quello concernente il materiale da guerra
Arrêté du Conseil fédéral complétant celui qui concerne les drapeaux et fanions des bataillons de pontonniers,des compagnies frontières,des groupes d'artillerie et des groupes d'aviation
Defence
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Ergänzung des Bundesratsbeschlusses betreffend die Feldzeichen für Pontonierbataillone,Grenzkompagnien,Artillerieabteilungen und Fliegerabteilungen
it
Decreto del Consiglio federale che completa il decreto del Consiglio federale del 19 gennaio 1940 concernente le bandiere e gli stendardi dei battaglioni pontieri,delle compagnie di frontiera,dei gruppi d'artiglieria e dei gruppi d'aviazione
Arrêté du Conseil fédéral déterminant les compétences attribuées aux chefs des établissements qui relèvent du DFEP,en ce qui concerne les achats pour le compte de l'inventaire
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Kompetenzen der Vorstände der unterm EVD stehenden Anstalten für Inventaranschaffungen
it
Decreto del Consiglio federale circa le competenze dei direttori degli stabilimenti dipendenti dal DFEP,per ciò che riguarda gli acquisti a conto dell'inventario
Arrêté du Conseil fédéral étendant le champ d'application de celui qui concerne le recours contre les décisions de l'office suisse de compensation relatives au blocage et à la déclaration de certains avoirs
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Ausdehnung des Anwendungsbereiches des Bundesratsbeschlusses betreffend Rekurse gegen Entscheidungen der schweizerischen Verrechnungsstelle in bezug auf Sperre und Anmeldung von Vermögenswerten
it
Decreto del Consiglio federale che estende il campo d'applicazione di quello concernente i ricorsi contro l'Ufficio svizzero di compensazione in materia di blocco e di certificazione di certi averi
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui du 13 octobre 1939 qui concerne l'approvisionnement du pays en combustibles solides
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Bundesratsbeschlusses vom 13.Oktober 1939 über die Sicherstellung der Landesversorgung mit festen Brennstoffen
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello del 13 ottobre 1939 concernente l'approvvigionamento del paese con combustibili solidi
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne des facilités douanières dans le trafic des voyageurs
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über Zollerleichterungen im Reisendenverkehr
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente agevolazioni doganali nel traffico viaggiatori
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne l'acquisition individuelle de machines agricoles en région de montagne
LAW
de
Bundesratsbeschluss über eine Änderung des Bundesratsbeschlusses betreffend die Einzelanschaffung landwirtschaftlicher Maschinen im Berggebiet
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente l'acquisto individuale di macchine agricole nelle regioni di montagna
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne l'acquisition individuelle de machines agricoles en région de montagne
LAW
de
Bundesratsbeschluss über Änderung des Bundesratsbeschlusses betreffend die Einzelanschaffung landwirtschaftlicher Maschinen im Berggebiet
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente l'acquisto individuale di macchine agricole nelle regioni di montagna
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne l'administration de l'armée suisse
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Bundesratsbeschlusses über die Verwaltung der schweizerischen Armee
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente l'amministrazione dell'esercito svizzero
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne l'administration de l'armée suisse
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Bundesratsbeschlusses über die Verwaltung der schweizerischen Armee
it
Decreto del Consiglio federale che modifica quello concernente l'amministrazione dell'esercito svizzero