Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
angolo d'inclinazione della piattaforma basculante
bg
ъгъл на накланяне на платформата
cs
úhel sklopné plošiny
da
vippeplatforms vinkel
de
Winkel der kippbaren Plattform
el
γωνία περιστροφής της εξέδρας
en
TTA
,
tilt table angle
es
ángulo de inclinación de la plataforma basculante
,
ángulo de la plataforma
et
TTA
,
kallutuslaua nurk
fi
kallistuspöydän kulma
fr
angle d'inclinaison de la plateforme basculante
hu
fordítóasztal-dőlésszög
it
TTA
,
lt
TTA
,
platformos pasvirimo kampas
,
platformos posvyrio kampas
lv
sasveres platformas leņķis
mt
TTA
,
angolu tal-pjattaforma tal-inklinazzjoni
nl
hellingshoek van de kanteltafel
pl
TTA
,
kąt platformy przechyłowej
pt
ângulo da plataforma basculante
ro
unghi de răsturnare laterală
,
unghi de înclinare laterală
sk
uhol naklonenej roviny
sl
kot nagiba nagibne ploščadi
sv
vridbordsvinkel
animali raggruppati in gabbie in funzione della dose somministrata
en
group-caged by dose animals
et
annuse järgi puuridesse jaotatud loomad
,
annusepõhiselt puuridesse jaotatud loomad
,
grupeerima puuridesse annuse põhjal
fr
animaux groupés par dose
ga
ainmhithe grúpáilte de réir dáileoige
hu
dózisonként egy ketrecben tartott állatok
lt
gyvūnai, sugrupuoti narveliuose pagal dozes
lv
dzīvnieki, kas sagrupēti, atbilstoši saņemtajai devai
mt
annimali ggruppati f'gaġeġ skont id-doża
,
annimali miġburin f'gaġeġ skont id-doża
pl
rozmieszczenie zwierząt w klatkach zgodnie z podziałem na grupy
pt
animais agrupados por gaiola e por dose
ro
animale grupate în cuști în funcție de doză
sk
zvieratá rozdelené do klietok na základe podanej dávky
sl
v kletke glede na odmerek razporejene živali
Anno europeo dell'invecchiamento attivo e della solidarietà tra le generazioni
Social affairs
Social protection
bg
Европейска година на активния живот на възрастните хора
,
Европейска година на активния живот на възрастните хора и солидарността между поколенията
cs
Evropský rok aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity
da
det europæiske år for aktiv aldring
,
det europæiske år for aktiv aldring og solidaritet mellem generationerne
de
Europäisches Jahr für aktives Altern und Solidarität zwischen den Generationen
el
Ευρωπαϊκό έτος για την ενεργό γήρανση και την αλληλεγγύη μεταξύ των γενεών
en
European Year for Active Ageing
,
European Year for Active Ageing and Intergenerational Solidarity
,
European Year for Active Ageing and Solidarity between Generations
es
Año Europeo del Envejecimiento Activo
,
Año Europeo del Envejecimiento Activo y de la Solidaridad Intergeneracional
et
aktiivsena vananemise ja põlvkondadevahelise solidaarsuse Euroopa aasta
fi
aktiivisen ikääntymisen eurooppalainen teemavuosi
,
aktiivisen ikääntymisen ja sukupolvien välisen solidaarisuuden eurooppalainen teemavu...
Anno europeo della creatività e dell'innovazione
cs
Evropský rok tvořivosti a inovací
da
det europæiske år for kreativitet og innovation
de
Europäisches Jahr der Kreativität und Innovation
el
Ευρωπαϊκό Έτος Δημιουργικότητας και Καινοτομίας
en
EYCI
,
European Year of Creativity and Innovation
es
AECI
,
Año Europeo de la Creatividad y la Innovación
fi
Euroopan luovuuden ja innovoinnin teemavuosi
fr
AECI
,
année européenne de la créativité et de l'innovation
ga
BECN
,
Bliain Eorpach na Cruthaitheachta agus na Nuálaíochta
hu
a kreativitás és innováció európai éve
lt
Europos kūrybiškumo ir naujovių metai
,
Europos kūrybiškumo ir naujovių metai skatinant švietimą ir kultūrą
,
Europos kūrybiškumo ir naujovių, skatinamų per švietimą ir kultūrą, metai
lv
Eiropas Radošuma un inovācijas gads
mt
Sena Ewropea tal-Innovazzjoni u l-Kreattività
,
Sena Ewropea tal-Kreattività u l-Innovazzjoni
nl
Europees Jaar van de creativiteit en innovatie
pl
Europejski Rok Kreatywności i Innowacji
pt
Ano Europeu da Criatividade e da Inovação
ro
Anul European al Creativității și Inovării
sk
Európsky rok tv...
anno europeo della lotta alla povertà e all'esclusione sociale
EUROPEAN UNION
bg
Европейска година на борбата с бедността и социалното изключване
cs
Evropský rok boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení
da
det europæiske år for bekæmpelse af fattigdom og social udstødelse
de
Europäisches Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung
el
Eυρωπαϊκό Έτος για την καταπολέμηση της φτώχιας και του κοινωνικού αποκλεισμού
,
ευρωπαϊκό έτος καταπολέμησης του κοινωνικού αποκλεισμού και της φτώχειας
en
European Year for Combating Poverty and Social Exclusion
es
Año Europeo de Lucha contra la Pobreza y la Exclusión Social
et
vaesuse ja sotsiaalse tõrjutuse vastu võitlemise Euroopa aasta
fi
Euroopan köyhyyden ja sosiaalisen syrjäytymisen torjunnan teemavuosi
fr
Année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale
ga
Bliain Eorpach chun an Bhochtaineacht agus an tEisiamh Sóisialta a Chomhrac
,
an Bhliain Eorpach chun an Bhochtaineacht agus an tEisiamh Sóisialta a Chomhrac
hu
a szegénység és a társadalmi kirekesztés elleni küzdelem európai éve
lt
Europos kovos su sku...
Anno internazionale della biodiversità
United Nations
bg
Международна година на биоразнообразието
cs
Mezinárodní rok biologické rozmanitosti
da
internationalt år for biodiversitet
de
Internationales Jahr der Biodiversität
,
Internationales Jahr der biologischen Vielfalt
el
Διεθνές έτος βιοποικιλότητας
en
International Year of Biodiversity
es
Año Internacional de la Biodiversidad
,
Año Internacional de la Diversidad Biológica
et
rahvusvaheline bioloogilise mitmekesisuse aasta
,
rahvusvaheline elurikkuse aasta
fi
kansainvälinen biodiversiteetin vuosi
,
kansainvälinen luonnon monimuotoisuuden teemavuosi
fr
Année internationale de la biodiversité
ga
Bliain Idirnáisiúnta na Bithéagsúlachta
hu
a biológiai sokféleség nemzetközi éve
lt
Tarptautiniai biologinės įvairovės metai
lv
Starptautiskais bioloģiskās daudzveidības gads
mt
Sena Internazzjonali tal-Bijodiversità
nl
Internationaal Jaar van de biodiversiteit
pl
Międzynarodowy Rok Różnorodności Biologicznej
pt
Ano Internacional da Biodiversidade
ro
Anul Internațional al Biodiversității
sk
Medzinárodný rok biodiverzity
sl
medn...
Anno internazionale della famiglia
Rights and freedoms
SOCIAL QUESTIONS
United Nations
bg
Международна година на семейството
cs
Mezinárodní rok rodiny
da
det internationale familieår
de
Internationales Jahr der Familie
el
Διεθνές Έτος Οικογένειας
en
IYF
,
International Year of the Family
es
Año Internacional de la Familia
fi
kansainvälinen perheen vuosi
fr
Année internationale de la famille
ga
Bliain Idirnáisiúnta an Teaghlaigh
hu
a család nemzetközi éve
lt
Tarptautiniai šeimos metai
lv
Starptautiskais ģimenes gads
mt
Sena Internazzjonali tal-Familja
nl
Internationaal Jaar van het gezin
pl
Międzynarodowy Rok Rodziny
pt
AIF
,
Ano Internacional da Família
ro
Anul internațional al familiei
sk
Medzinárodný rok rodiny
sl
mednarodno leto družine
sv
internationella familjeåret
annullamento della decisione
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
annullering af en afgørelse
de
Aufhebung der Entscheidung
,
Rücknahme der Entscheidung
el
ακύρωση της απόφασης
en
annulment of the decision
,
cancellation of the decision
es
anulación de la decisión
fr
annulation de la décision
nl
intrekking met terugwerkende kracht van de beschikking
pl
unieważnienie decyzji
pt
anulação da decisão
sl
razveljavitev odločbe
sv
upphävande av beslut
A norma degli articoli 1 e 2 del protocollo n. 22 sulla posizione della Danimarca, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, la Danimarca non partecipa all'adozione del[la] presente [atto], non è da esso [essa] vincolata, né è soggetta alla sua applicazione.
European Union law
bg
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в приемането на настоящия [наименование на акта] и не е обвързана от него(нея), нито от неговото (нейното) прилагане.
cs
V souladu s články 1 a 2 Protokolu (č. 22) o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní přijímání tohoto (této) [aktu] a toto (tato) [akt] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af denne/dette [instrument], som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark.
de
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeit...
A norma dell'articolo 5 del protocollo n. 22 sulla posizione della Danimarca, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, la Danimarca non partecipa all'elaborazione e all'attuazione di decisioni e azioni dell'Unione che hanno implicazioni nel settore della difesa. [La Danimarca non partecipa all'attuazione della presente decisione e non contribuisce, pertanto, al finanziamento della presente missione (operazione)] .
Defence
European Union law
bg
В съответствие с член 5 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в изготвянето и изпълнението на решения и действия на Съюза, свързани с въпросите на отбраната. [Дания не участва в изпълнението на настоящото решение и поради това не участва във финансирането на мисията (операцията)].
cs
V souladu s článkem 5 Protokolu (č. 22) o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní vypracovávání a provádění těch rozhodnutí a činností Unie, které mají vliv na obranu. [Dánsko se nepodílí na provádění tohoto rozhodnutí a nepřispívá tedy na financování této mise (operace)].
da
I medfør af artikel 5 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i udarbejdels...