Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
reservation on the granting of permission
deErlaubnisVorbehalt
frréserve de permission
itriserva di autorizzazione
ruразрешительная оговорка
slpridržek dovoljenja
hrograda dozvole
srзадршка дозволе
sub-granting
EUROPEAN UNION
EU finance
bg
вторично отпускане на безвъзмездни средства
da
kaskadetilskud
de
Untervergabe von Zuschüssen
el
κλιμακωτή επιχορήγηση
es
subvenciones en cascada
et
alltoetuste andmine
fi
(tuen/avustusten) myöntäminen edelleen
fr
subventions en cascade
ga
fo-dheonú
it
sovvenzioni a cascata
,
sovvenzioni derivate
lt
papildomos dotacijos
,
papildomų dotacijų teikimas
,
subdotacijų teikimas
lv
vairāklīmeņu dotācijas
nl
getrapte subsidie
,
getrapte subsidiëring
pl
udzielenie dotacji w systemie kaskadowym
ro
acordare de subgrant
sl
dodelitev posredovanih nepovratnih sredstev
,
financiranje na decentralizirani ravni
sv
bidrag i flera led
system of granting advances
FINANCE
da
aconto-betalingsordning
de
Verfahren für die Gewährung von Vorschüssen
el
σύστημα χορήγησης προκαταβολών
es
sistema de concesión de anticipos
fr
système d'octroi d'avance
it
sistema per la concessione di anticipi
nl
Systeem van toekenning van voorschotten
pt
sistema de concessão de adiantamentos
the Commission shall recommendto the Council the granting of mutual assistance
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen skal rette henstilling til Rådet om gensidig bistandsydelse
de
die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen Beistand
el
η Eπιτροπή συνιστά στο Συμβούλιο την παροχή αμοιβαίας συνδρομής
fr
la Commission recommande au Conseil le concours mutuel
it
la Commissione raccomanda al Consiglio il concorso reciproco
nl
de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand
pt
a Comissão recomendará ao Conselho a concessão de assistência mútua
sv
kommissionen skall rekommendera rådet att bevilja ömsesidigt bistånd
the Commission shall recommend to the Council the granting of mutual assistance
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen retter henstilling til Rådet om gensidig bistandsydelse
de
die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen Beistand
el
η Επιτροπή συνιστά στο Συμβούλιο την παροχή αμοιβαίας συνδρομής
es
la Comisión recomendará al Consejo la concesión de una asistencia mutua
fi
komissio suosittaa neuvostolle keskinäisen avun antamista
fr
la Commission recommande au Conseil le concours mutuel
it
la Commissione raccomanda al Consiglio il concorso reciproco
nl
de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand
pt
a Comissão recomendará ao Conselho a concessão de assistência mútua
sv
kommissionen skall rekommendera rådet att bevilja ömsesidigt bistånd
the Commission shall recommend to the Council the granting of mutual assistance
ECONOMICS
da
Kommissionen retter henstilling til Rådet om gensidig bistandsydelse
de
die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen Beistand
el
η Επιτροπή συνιστά στο Συμβούλιο την παροχή αμοιβαίας συνδρομής
es
la Comisión recomendará al Consejo la concesión de una asistencia mutua
fi
komissio suosittaa neuvostolle keskinäisen avun antamista
fr
la Commission recommande au Conseil le concours mutuel
it
la Commissione raccomanda al Consiglio il concorso reciproco
nl
de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand
pt
a Comissão recomendará ao Conselho a concessão de assistência mútua
the granting of a licence shall confer a right to full compensation
EUROPEAN UNION
LAW
da
indrømmelsen af en licens giver ret til fuld erstatning
de
die Gewaehrung einer Lizenz berechtigt zu voller Entschaedigung
el
η χορήγηση αδείας θεμελιώνει δικαίωμα πλήρους αποζημιώσεως
fr
la concession d'une licence ouvre droit à une pleine indemnisation
it
la concessione di una licenza dà diritto a un indennizzo completo
nl
de verlening van een licentie geeft recht op een volledige vergoeding
pt
da concessão de uma licença resulta o direito a indemnização total
the granting of credit
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
ydelse af kredit
de
die Gewaehrung von Krediten
el
η χορήγηση πιστώσεων
es
la distribución del crédito
fr
la distribution du crédit
it
la distibuzione del credito
nl
de kredietverlening
pt
a distribuição do crédito
sv
kreditgivning
the granting of licences under patents
EUROPEAN UNION
LAW
da
indrømmelse af licenser til udnyttelse af patenter
de
die Einraeumung von Nutzungslizenzen an Patenten
el
η παραχώρηση των αδειών εκμεταλλεύσεως διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
fr
la concession des licences d'exploitation des brevets
it
la concessione delle licenze di sfruttamento dei brevett
nl
de verlening van tot exploitatie strekkende licenties op octrooien
pt
a concessão de licenças de exploração de patentes
the levying of variable components upon import and the granting of refunds upon export
Trade policy
fr
la perception d'éléments mobiles à l'importation et l'octrol de restitutions à l'exportation
it
la riscossione di elementi mobili all'importazione e la concessione di restituzioni all'esportazione