Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Message concernant les deux initiatives populaires du 19 août 1992 "pour une agriculture paysanne compétitive et respectueuse de l'environnement",initiative de l'Union suisse des paysans,et "paysans et consommateurs-pour une agriculture en accord avec la nature",Initiative des paysans et des consommateurs
ENVIRONMENT
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Botschaft zu den Volksinitiativen vom 19.August 1992 "für eine umweltgerechte und leistungsfähige bäuerliche Landwirtschaft",Initiative des Schweizerischen Bauernverbandes,und "Bauern und Konsumenten-für eine naturnahe Landwirtschaft",Bauern-und Konsumenten-Initiative
it
Messaggio concernente le due iniziative popolari del 19 agosto 1992 "per un agricoltura contadina efficiente e rispettosa dell'ambiente",iniziativa dell'Unione svizzera dei contadini,e "contadini e consumatori-per un'agricoltura in armonia con la natura",Iniziativa dei contadini e dei consumatori
Message du 19 juin 1995 relatif aux initiatives populaires "Jeunesse sans drogue" et "pour une politique raisonnable en matière de drogue"(initiative Droleg)
de
Botschaft vom 19.Juni 1995 zu den Volksinitiativen "Jugend ohne Drogen" und "für eine vernünftige Drogenpolitik"(Droleg-Initiative)
it
Messaggio del 19 giugno 1995 relativo alle iniziative popolari "Gioventù senza droghe" e "per una politica ragionevole in materia di droga"(Iniziativa Droleg)
prendre toutes initiatives utiles
Tariff policy
en
to take all the appropriate steps
ga
glac gach slí iomchuí
prendre toutes initiatives utiles pour que ces négociations soient engagées
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
træffe alle nødvendige foranstaltninger for at få disse forhandlinger påbegyndt
de
alle zweckdienlichen Vorkehrungen treffen,damit diese Verhandlungen aufgenommen werden
el
αναλαμβάνει κάθε κατάλληλη πρωτοβουλία για να αρχίσουν οι διαπραγματεύσεις αυτές
en
to take all appropriate steps to ensure that such negotiations shall be undertaken
es
tomar cuantas iniciativas sean pertinentes para que dichas negociaciones comiencen
it
prendere ogni opportuna iniziativa perché tali negoziati vengano intrapresi
nl
alle initiatieven nemen dienstig om deze onderhandelingen te doen beginnen
pt
tomar todas as iniciativas úteis para que estas negociações sejam iniciadas
sv
vidta alla lämpliga åtgärder för att säkerställa att sådana förhandlingar inleds
prendre toutes initiatives utiles pour que ces négociations soient engagées
en
to take all appropriate steps to ensure that such negotiations shall be undertaken
sv
vidta alla lämpliga åtgärder för att säkerställa att sådana förhandlingar inleds
PRISM-Initiatives régionales
FINANCE
da
PRISM
de
PRISM
el
PRISM
en
PRISM
,
Progress Report on Initiatives in the Single Market
es
Indicador de los progresos del mercado único
,
PRISM
fi
PRISM
,
PRISM-tiedotusraportti
fr
PRISM
,
it
PRISM
nl
PRISM-voortgangsverslag
pt
PRISM
sv
PRISM
procédure l'adaptation, l'extension ou la modification du présent accord ou pour le développement de nouvelles politiques ou initiatives
LAW
en
procedure on the adaptation, extension or amendment of the Agreement or for the development of new policies or initiatives
programme de consultations sur les initiatives locales de création d'emplois
EUROPEAN UNION
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
høringsprogram vedrørende de lokale beskæftigelsesinitiativer
de
Konsultationsprogramm im Hinblick auf oertliche Beschaeftigungsinitiativen
en
programme of consultations on local employment initiatives
it
programma di consultazioni sulle iniziative locali per l'occupazione
nl
programma van raadplegingen inzake plaatselijke werkgelegenheidsinitiatieven