Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
ogólna ekonomiczna klauzula ochronna
European Union law
da
generel økonomisk beskyttelsesklausul
,
generel økonomisk sikkerhedsmekanisme
de
allgemeine wirtschaftliche Schutzklausel
el
γενική ρήτρα οικονομικής διασφάλισης
en
general economic safeguard clause
es
cláusula general de salvaguardia económica
fr
clause de sauvegarde économique générale
sv
allmän ekonomisk skyddsklausul
przekrojowa klauzula przyspieszenia spłaty pożyczki
FINANCE
Financial institutions and credit
da
klausul vedrørende cross-acceleration
en
cross-acceleration clause
et
samaaegse tagasimakse tingimus
fi
ristikkäinen erääntymisperuste
fr
clause d'exigibilité immédiate
ga
clásal um thras-luathú
lt
teisinė priemonė, kuria užtikrinamas priešpriešinio išankstinio nutraukimo sąlygų įvykdymas
mt
klawsola ta’ aċċellerazzjoni kollettiva
pt
cláusula de aceleração cruzada do risco
sl
klavzula o navzkrižni takojšnji zapadlosti
Uwaga: dyskusja będzie dotyczyć kwestii objętych klauzulą tajności CONFIDENTIEL UE lub SECRET UE. Zgodnie z przepisami Rady dotyczącymi bezpieczeństwa wszyscy delegaci uczestniczący w posiedzeniu muszą mieć ważne poświadczenie bezpieczeństwa osobowego. Prosimy o zwrócenie się do krajowych władz bezpieczeństwa, by z wyprzedzeniem poinformowały Biuro ds. Bezpieczeństwa Sekretariatu Generalnego Rady (securite.habilitations@consilium.europa.eu), jakie klauzule tajności obejmuje Państwa poświadczenie i jaki jest jego okres ważności (jeżeli dane te nie zostały dotychczas przekazane); w wyjątkowej sytuacji poświadczenie wydane przez krajowe władze bezpieczeństwa można przedstawić przed posiedzeniem lub podczas posiedzenia. Delegaci, którzy nie przedstawią ważnego poświadczenia, nie będą mogli wziąć udziału w dyskusji nad danym punktem.
da
NB: Disse drøftelser omfatter punkter, der er klassificeret CONFIDENTIEL UE eller SECRET UE. I overensstemmelse med Rådets sikkerhedsforskrifter skal alle delegerede, der deltager i mødet, være behørigt sikkerhedsgodkendt. De bedes anmode Deres nationale sikkerhedsmyndighed om at underrette Rådssekretariatets Sikkerhedskontor (securite.habilitations@consilium.europa.eu) om niveauet og udløbsdatoen for Deres sikkerhedsgodkendelse forud for mødet (hvis disse oplysninger ikke allerede er fremsendt), eller De kan undtagelsesvis forevise en kopi af sikkerhedsgodkendelsesattesten fra Deres nationale sikkerhedsmyndighed forud for eller på selve mødet. Delegerede, som ikke kan dokumentere en behørig sikkerhedsgodkendelse, vil ikke kunne deltage i drøftelserne om dette punkt.
de
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als "CONFIDENTIEL UE" oder "SECRET UE" eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilne...
wersja nieopatrzona klauzulą poufności
Competition
en
non-confidential version
fr
version non confidentielle
ga
leagan nach bhfuil faoi rún
,
leagan neamhrúnda
hu
betekinthető változat
,
nyilvános változat
lt
nekonfidencialus variantas
mt
verżjoni mhux kunfidenzjali
pl
wersja jawna
,
sk
verzia, ktorá nemá dôverný charakter