Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
nafrontati se
Moja babi je to uporabila v pomenu "preveč se najsesti". Napokati se. Nabasati se.
Nažreti se kot prasec.
Moja babica se je tudi "nafrontala". Morda je izraz iz povojnega časa, povezan s fronto?
Fronta je priprava oz. kuhanje poljščim v velikem kotlu za svinje.
obrniti nekoga
(1)//postati pijan//
Besedna zveza je pogosta v ljubljanskem najstniškem govoru, ko si izmenjujejo izkušnje glede pijače, npr. "Sem popila sam' en šampanjec, pa me je obrnil'!", "Mene po vodki vedno obrne!", "Sem ga gledala - kok je model spil, pa ga ni nič obrnil'!", "Kva pa tebe najbolj obrne?". Skratka, obrne te alkohol, iz treznega v pijano stanje.
(2)//ogoljufati, prevarati//
Uporablja se predvsem pri denarnih transakcijah, npr: "Obrnil me je za 15 evrov, prasec!"
Ne zamenjati z obrniti enega, kar je uvodni obred v malce drugačno "obrnjenost".
(3)//se dati dol//
obrniti nekoga, upecati, one night stand
(4)//nekoga preigrati pri športih z žogo//
"Obrnil sem tri igralce obrambe in dal gol"
porkadindijo
primorska kletvica, prevzeta po italijanski evfemistični zamenjavi za bogokletni vzklik porco dio (iz porco "prasec" in dindio "puran", ki zveni podobno kot dio "bog"; čeprav se beseda pravzaprav navezuje na Indijo = gallo d'India)
//Navajeni smo, da diplomiranega dramskega igralca sprašujejo, kako se počuti, kadar je tudi humorist in kadar poje. Ma saj to je isto, porkadindijo, to je naš poklic! //(Iztok Mlakar, komedijant, Jana, 11. junij 2009.)
//Sliki motor tako, da se avto tut od spredaj vid, porkadindio, sej bo havba že stala. //(http://forum.bmwslo.com/archive/index.php/t-16391.html; pristop 19. 10. 2010.)
Naj gredo delat risanke, porkodindijo! (http://www.joker.si/igre.php?articleid=4118&rubrika=4; pristop 19. 10. 2010.)