Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance concernant l'augmentation temporaire du taux du droit de douane sur les raisins de table
LAW
de
Verordnung über die vorübergehende Erhöhung des Zollansatzes auf Tafeltrauben
it
Ordinanza concernente l'aumento temporaneo dell'aliquota di dazio sulle uve da tavola
Ordonnance concernant l'augmentation temporaire du taux du droit de douane sur les raisins de table
LAW
de
Verordnung über die vorübergehende Erhöhung des Zollansatzes auf Tafeltrauben
it
Ordinanza concernente l'aumento temporaneo dell'aliquota di dazio sulle uve da tavola
Ordonnance du DFEP concernant l'importation de jus de raisins rouges
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verfügung des EVD über die Einfuhr von roten Traubensäften
it
Ordinanza del DFEP concernente l'importazione del succo d'uva rossa
Ordonnance du DFEP concernant la contribution pour les raisins de table de la récolte 1984
LAW
de
Verordnung des EVD über den Verbilligungsbeitrag für Tafeltrauben der Ernte 1984
it
Ordinanza del DFEP concernente il sussidio calmieristico per le uve da tavola del raccolto 1984
Ordonnance du DFEP concernant la prise en charge de vins rouges du Tessin et du Misox et l'allocation d'une ristourne aux acheteurs de raisins de cuve de la récolte 1953
LAW
de
Verfügung des EVD betreffend die Übernahme von Rotweinen aus dem Tessin und dem Misox und die Gewährung einer Rückvergütung an die Käufer von Keltertrauben der Ernte 1953
it
Ordinanza del DFEP concernente il ritiro di vini rossi del Ticino e della Mesolcina e l'assegnazione di una restituzione agli acquirenti di uve da vino del raccolto del 1953
Ordonnance du DFEP concernant les aides financières et les indemnités lors de campagnes de raisins de table
LAW
de
Verordnung des EVD über Finanzhilfen und Abgeltungen bei Tafeltraubenkampagnen
it
Ordinanza del DFEP concernente gli aiuti finanziari e le indennità per le campagne di uve da tavola
Ordonnance du DFEP concernant une aide financière à l'utilisation non alcoolique d'une partie de la récolte de raisins 1985
LAW
de
Verordnung des EVD über eine Finanzhilfe an die alkoholfreie Traubenverwertung eines Teils der Ernte 1985
it
Ordinanza del DFEP concernente un aiuto finanziario all'utilizzazione analcoolica di una parte del raccolto d'uva 1985
Ordonnance du DFEP du 27 août 1997 fixant les prix indicatifs aux producteurs,les prix de vente et l'aide financière pour la campagne de raisins de table de la récolte 1997
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung des EVD vom 27.August 1997 über die Festlegung der Produzentenrichtpreise,der Verkaufspreise und der Finanzhilfe für die Tafeltraubenkampagne der Ernte 1997
it
Ordinanza del DFEP del 27 agosto 1997 che fissa i prezzi indicativi al produttore,i prezzi di vendita e l'aiuto finanziario per la campagna delle uve da tavola del raccolto 1997
Ordonnance du DFEP du 30 mai 1995 sur l'importation des vins naturels,des moûts de raisins,des jus de raisins et des raisins frais pour le pressurage
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung des EVD vom 30.Mai 1995 über die Einfuhr von Naturwein,Traubenmost,Traubensaft und frischen Weintrauben zur Kelterung
it
Ordinanza del DFEP del 30 maggio 1995 sull'importazione di vini naturali,di mosti d'uva,di succhi d'uva e di uve fresche da torchiare
Ordonnance du DFEP du 3 septembre 1996 fixant les prix indicatifs aux producteurs,les prix de vente et l'aide financière pour la campagne de raisins de table de la récolte 1996
ECONOMICS
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung des EVD vom 3.September 1996 über die Festlegung der Produzentenrichtpreise,der Verkaufspreise und der Finanzhilfe für die Tafelraubenkampagne der Ernte 1996
it
Ordinanza del DFEP del 3 settembre 1996 che fissa i prezzi indicativi al produttore,i prezzi di vendita e l'aiuto finanziario per la campagna delle uve da tavola del raccolto 1996