Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordinanza n.12 dell'UFIAML sull'ordinamento delle indennità per perdita di salario(calcolo del salario base in certe categorie professionali)
LAW
de
Verfügung Nr.12 des BIGA betreffend Berechnung des massgebenden Lohnes in bestimmten Berufszweigen
fr
Ordonnance no 12 de l'OFIAMT concernant les allocations pour perte de salaire(calcul du salaire de base dans certaines catégories professionnelles)
Ordinanza n.13 dell'Ufficio federale dell'industria,delle arti e mestieri e del lavoro sull'ordinanza delle indennità per perdita di salario(Modificazione dell'ordinanza n.11)
LAW
de
Verfügung Nr.13 des BIGA zur Lohnersatzordnung(Abänderung der Verfügung Nr.11)
fr
Ordonnance no 13 de l'OFIAMT concernant les allocations pour perte de salaire(modification de l'ordonnance no 11)
Ordinanza n.14 del DFEP concernente l'ordinamento delle indennità per perdita di salario(Modificazione delle istruzioni obbligatorie del 27 gennaio 1940)
LAW
de
Verfügung Nr.14 des EVD zur Lohnersatzordnung(Abänderung der verbindlichen Weisungen vom 27.Januar 1940)
fr
Ordonnance no 14 du DFEP concernant le régime des allocations pour perte de salaire(Modification des instructions obligatoires du 27 janvier 1940)
Ordinanza n.19 del DFEP concernente gli ordinamenti delle indennità per perdita di salario e di guadagno(Istruzioni contabili)
LAW
de
Verfügung Nr.19 des EVD zur Lohn-und Verdienstersatzordnung(Buchführungsweisungen)
fr
Ordonnance no 19 du DFEP concernant les régimes des allocations pour perte de salaire et de gain(Instructions comptables)
Ordinanza n.21 del DFEP concernente gli ordinamenti per perdita di salario e di guadagno(Intimazioni e multe)
LAW
de
Verfügung Nr.21 des EVD zur Lohn-und Verdienstersatzordnung(Mahn-und Bussenwesen)
fr
Ordonnance no 21 du DFEP concernant les régimes des allocations pour perte de salaire et de gain(Sommations et amendes)
Ordinanza n.22 del DFEP concernente gli ordinamenti delle indennità per perdita di salario e di guadagno(Spese d'amministrazione)
LAW
de
Verfügung Nr.22 des EVD zur Lohn-und Verdienstersatzordnung(Ausgleich der Verwaltungskosten)
fr
Ordonnance no 22 du DFEP concernant les régimes des allocations pour perte de salaire et de gain(Frais d'administration)
Ordinanza n.30 del DFEP concernente l'ordinamento delle indennità per perdita di salario e di guadagno(Modificazione delle istruzioni obbligatorie concernenti le indennità per perdita di salario e dell'ordinanza relativa alle indennità per perdita di guadagno)
LAW
de
Verfügung Nr.30 des EVD zur Lohn-und Verdienstersatzordnung(Abänderung der verbindlichen Weisungen zur Lohnersatzordnung und der Ausführungsverordnung zur Verdienstersatzordnung)
fr
Ordonnance no 30 du DFEP concernant les régimes des allocations pour perte de salaire et de gain(Modification des instructions obligatoires concernant les allocations pour perte de gain)
Ordinanza n.32 del DFEP sull'ordinamento dell'indennità per perdita di salario(Esazione dai contributi dovuti)
LAW
de
Verfügung Nr.32 des EVD zur Lohnersatzordnung(Vollstreckung von Beitragsforderungen)
fr
Ordonnance no 32 du DFEP concernant le régime des allocations pour perte de salaire(Recouvrement des contributions dues)
Ordinanza n.35 del DFEP sull'ordinamento delle indennità per perdita di salario(Modificazione delle istruzioni obbligatorie)
LAW
de
Verfügung Nr.35 des EVD zur Lohnersatzordnung(Abänderung der Verbindlichen Weisungen)
fr
Ordonnance no 35 du DFEP concernant le régime des allocations pour perte de salaire(Modification des instructions obligatoires)
Ordinanza n.36 del DFEP concernente l'ordinamento delle indennità per perdita di salario(Modificazione delle istruzioni obbligatorie del 27 gennaio 1940)
LAW
de
Verfügung Nr.36 des EVD zur Lohnersatzordnung(Abänderung der Verbindlichen Weisungen vom 27.Januar 1940)
fr
Ordonnance no 36 du DFEP concernant le régime des allocations pour perte de salaire(Modification des instructions obligatoires du 27 janvier 1940)