Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
ta ut straffränta
LAW
FINANCE
da
pålægge strafrente
de
Strafzinsen erheben
el
επιβάλλω επιτόκια ποινής
en
levy penalty interest
es
aplicar intereses de penalización
fi
periä sakkokorko
fr
percevoir des intérêts à titre de pénalité
it
imporre interessi a titolo di penalità
nl
boeterente heffen
pt
cobrar juros a título de penalização
ta varor i beslag
LAW
de
Waren beschlagnahmen
,
mit Beschlag belegen
en
seize goods
fi
takavarikoida tavaroita
fr
faire arrêt sur des marchandises
,
saisir des marchandises
it
confiscare merci
,
requisire merci
nl
beslag leggen op goederen
pt
apreender os bens
sv
beslagta varor
,
ta varor i beslag
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
beslaglagte varer
,
en vare beslaglægges
de
beschlagnahmte Ware
el
εμπόρευμα που κατάσχεται
en
seized goods
es
mercancía decomisada
fr
marchandise saisie
it
merce sequestrata
nl
in beslag genomen goederen
pt
mercadoria apreendida
sk
zaistený tovar
sl
zaplenjeno blago
sv
beslagtagen vara
,
terminal som endast kan ta emot anrop
Communications
da
terminal der kun kan modtage opkald
de
Endeinrichtung,die lediglich empfangen kann
el
τερματικό μόνο απάντησης
en
answer-only terminal
es
terminal sólo capaz de aceptar llamadas
fi
vain vastaanottavapäätelaite
,
vain vastaava päätelaite
fr
terminal uniquement capable de réceptionner des appels
it
terminale unicamente in grado di ricevere chiamate
nl
eindapparaat dat alleen kan beantwoorden
Vid det slutliga antagandet av de A-punkter som rör rättsakter beslutade rådet att ta följande till protokollet:
da
I forbindelse med den endelige vedtagelse af A-punkterne vedrørende retsakter besluttede Rådet at optage følgende i protokollen: ...
de
Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...
en
When finally adopting the "A" items relating to legislative acts, the Council agreed to enter the following in these minutes:
es
Al proceder a la adopción definitiva de los puntos "A" relativos a actos legislativos, el Consejo acuerda incluir lo siguiente en la presente acta:
fi
Säädöksiin liittyvien A-kohtien lopullisen hyväksymisen yhteydessä neuvosto sopi seuraavien kohtien merkitsemisestä tähän pöytäkirjaan:
fr
A l'occasion de l'adoption définitive des points "A" relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : (...)
it
In occasione dell'adozione definitiva dei punti "A" relativi ad atti legislativi, il Consiglio ha convenuto di...
VID HUDKONTAKT (även håret): Ta omedelbart av alla nedstänkta kläder. Skölj huden med vatten/duscha.
Chemistry
bg
ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА (или косата): Незабавно свалете цялото замърсено облекло. Облейте кожата с вода/вземете душ
cs
PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou/osprchujte.
da
VED KONTAKT MED HUDEN (eller håret): Tilsmudset tøj tages straks af/fjernes. Skyl/brus huden med vand.
de
BEI KONTAKT MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle beschmutzten, getränkten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen/duschen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ (ή με τα μαλλιά): Αφαιρέστε αμέσως όλα τα μολυσμένα ενδύματα. Ξεπλύνετε το δέρμα με νερό/στο ντους.
en
IF ON SKIN (or hair): Remove/Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water/shower.
es
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse.
et
NAHALE (või juustele) SATTUMISE KORRAL: võtta viivitamata kõik saastunud rõivad seljast. Loputada nahka veega / loputada duši all.
f...
VID KONTAKT MED ÖGONEN: Skölj försiktigt med vatten i flera minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja.
Chemistry
bg
ПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ: Промивайте внимателно с вода в продължение на няколко минути. Свалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължавайте да промивате.
cs
PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
da
VED KONTAKT MED ØJNENE: Skyl forsigtigt med vand i flere minutter. Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let. Fortsæt skylning.
de
BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen.. Weiter spülen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΜΑΤΙΑ: Ξεπλύνετε προσεκτικά με νερό για αρκετά λεπτά. Εάν υπάρχουν φακοί επαφής, αφαιρέστε τους, εφόσον είναι εύκολο. Συνεχίστε να ξεπλένετε.
en
IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.
es
EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente c...