Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
vzporedno (paralelno) vijuganje
način krmarjenja z vzporedno držo smuči, pri katerem si sledi več zaporednih zavojev v levo in desno, ki so navadno ritmično povezani brez vmesnih smukov, tako da je konec enega zavoja že začetek naslednjega: osnovno vijuganje, hitro vijuganje
zvéza
1. pojav ali stanje, ko je kaj povezano s čim
2. kar omogoča, da se kam pride
3. kar omogoča prenos informacij iz enega kraja v drugega, od enega človeka k drugemu
4. skupnost organizacij ali posameznikov z enako dejavnostjo in skupnimi interesi
5. kar obstaja med stvarema, stvarmi, ki imajo z določenega stališča kaj skupnega
6. kar nastane kot posledica medsebojnih stikov, sodelovanja in omogoča medsebojno dogovarjanje, sodelovanje, spoznavanje
7. odnos med dvema človekoma, kot ga določa prilastek
8. odnos, poznanstvo, ki ga ima kdo s kom in navadno omogoča kake koristi
9. človek, ki ima v kaki organizaciji zaupno povezovalno, obveščevalno nalogo
10. kar nastane s spojitvijo, povezavo dveh ali več delov med seboj
11. rod vojske, ki organizira in vzdržuje telekomunikacijske zveze med enotami
graduiranje učnih ciljev
en graduation of learning objectives
de Graduirung der Lernziele
ὡς
[Et. sor. lat. sīc, si, nem. so] I. adv. načina in primerjanja: kakor, takorekoč, kot, kakor bi (ako stoji za primerjano besedo, se naglaša ὥς) 1. a) pri primerah; v prejšnjem stavku stoji (ali se more dostaviti): οὕτως, ὧδε, ὥς; kakor πάντα ἀγορευέμεν, ὡς ἐπιτέλλω, διατίθει τὸ χωρίον οὕτως, ὡς ἄξιον ᾖ, ἐκινήθη ἡ ἀγορὰ ὡς κύματα μακρὰ θαλάσσης, ὡς ἂν ἐγὼ εἴπω, (οὕτω) πειθώμεθα πάντες; b) v omejujočih in pogojnih vmesnih stavkih: ὡς λέγουσι kakor pravijo, ὡς ἐμοὶ (δοκεῖ) po mojem mnenju, kakor sodim, ὡς ἀκούω, ὡς ὁρᾶτε; pogosto je v teh stavkih ὡς (z inf. ali acc. c. inf.) = kolikor, ako, če: ὡς μικρὸν μεγάλῳ εἰκάσαι ako (da) primerjamo majhno z velikim; ὡς ἐμὲ εὖ μεμνῆσθαι kolikor (ako) se prav spominjam, ὡς εἰκάσαι kolikor se dá soditi, bržkone, ὡς ἐμοὶ δοκεῖν po moji sodbi, ὡς ἔπος εἰπεῖν, ὡς συνελόντι εἰπεῖν gl. ἔπος in εἰπεῖν; ὡς ἂν εἶναι Ῥοδώπιος za Rodopine razmere; ὡς εὑρίσκειν kolikor najdem (ako preudarjam pri sebi); c) z gen.: ὡς ποδῶν εἶχον kakor hitro so mogli = ὡς εἶχε τάχ...