Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
sprejem prosilcev za mednarodno zaščito
LAW
Migration
bg
приемане на търсещи убежище лица
,
приемане на чужденци
cs
přijetí žadatelů o azyl
,
přijímání žadatelů o azyl
da
modtagelse af asylansøgere
de
Aufnahme von Asylbewerbern
,
Unterbringung und Verteilung von Asylbewerbern
el
υποδοχή των αιτούντων άσυλο
en
reception of asylum seekers
es
acogida de los solicitantes de asilo
et
varjupaigataotlejate vastuvõtmine
,
varjupaigataotlejate vastuvõtt
fi
turvapaikanhakijoiden vastaanotto
fr
accueil des demandeurs d'asile
ga
fáiltiú iarrthóirí tearmainn
,
glacadh le hiarrthóirí tearmainn
,
iarratasóirí a ghlacadh ar thearmann
hu
menedékkérők befogadása
it
accoglienza dei richiedenti asilo
lt
prieglobsčio prašytojų priėmimas
lv
patvēruma meklētāju uzņemšana
mt
akkoljenza tal-applikanti għall-ażil
,
akkoljenza tal-persuni li jkunu qegħdin ifittxu ażil
,
akkoljenza ta’ dawk li jfittxu ażil
,
akkoljenza ta’ persuni li jfittxu ażil
nl
opvang van asielzoekers
pl
przyjmowanie osób ubiegających się o azyl
pt
acolhimento dos requerentes de asilo
ro
primirea solicitanților de azil
sk
prijímaci...
sredstvo za zaščito rastlin
enplant protection product
dePflanzeschutzmittel
frproduit phytopharmaceutique
itinsetticida
ruядохимикаты для защиты растений
hrsredstvo za zaštitu bilja
srсредство за заштиту биља
umik prošnje za mednarodno zaščito
LAW
Migration
bg
оттегляне на молбата за предоставяне на статут
,
оттегляне на молбата за убежище
cs
zpětvzetí žádosti o udělení azylu
da
tilbagetrækning af asylansøgning
de
Rücknahme des Asylantrags
el
ανάκληση της αίτησης ασύλου
,
παραίτηση από την αίτηση ασύλου
,
υπαναχώρηση από την αίτηση ασύλου
en
withdrawal of asylum application
es
retirada de la solicitud de asilo
et
varjupaigataotluse kaudne tagasivõtmine või varjupaigataotlusest loobumine
,
varjupaigataotluse tagasivõtmine
fi
turvapaikkahakemuksen peruuttaminen
fr
retrait de la demande d'asile
ga
aistarraingt ón bpróiseas tearmainn
,
iarratas ar thearmann a tharraingt siar
hu
menedékjog iránti kérelem visszavonása
it
ritiro della domanda di asilo
lt
prieglobsčio prašymo atsiėmimas
,
raštas, kuriuo prieglobsčio prašytojas pareiškia norą nutraukti prašymo suteikti prieglobstį nagrinėjimą
lv
patvēruma pieteikuma atsaukšana
mt
irtirar tal-applikazzjoni għall-ażil
nl
afstand van een asielaanvraag
,
intrekking van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning as...
urad za zaščito avtorskih pravic
enCopyright Office
deBüro für Urheberrechtsschutz
frbureau de la protection des droits d'auteur
itufficio della protezione dei diritti d'autore
ruбюро регистрации авторских прав
hrured za zaštitu autorskih prava
srуред за заштиту ауторских права
urad za zaščito voda
enriver conservancy/ conservancy of waters
deWasserbauamt
frconservation des eaux
itconservazione idraulica
ruохрана вод
hrured za zaštitu voda
srуред за заштиту вода
Uredba (EU) št. 604/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013 o vzpostavitvi meril in mehanizmov za določitev države članice, odgovorne za obravnavanje prošnje za mednarodno zaščito, ki jo v eni od držav članic vloži državljan tretje države ali oseba brez državljanstva
Migration
bg
Регламент (ЕО) № 343/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета страна
,
Регламент (ЕС) № 604/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство
,
Регламент от Дъблин
,
регламент „Дъблин“
cs
dublinské nařízení
,
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států
,
nařízení Rady (ES) č. 343/2003 ze dne 1...
utemeljitev prošnje za mednarodno zaščito
LAW
Migration
bg
обосновка на молбата за предоставяне на статут
,
обосновка на молбата за убежище
cs
odůvodnění žádosti o azyl
da
asylgrunde
,
begrundelse for at søge asyl
de
Asylantragsbegründung
,
Begründung des Asylantrags
el
αφήγηση στην αίτηση ασύλου
en
Material factors to substantiate the asylum claim
,
Reasons for making an asylum claim
es
fundamentación de la solicitud de asilo
et
varjupaigataotluse põhjendus
fi
peruste turvapaikkahakemukselle
fr
motivation de la demande d'asile
ga
forais ar a bhfuil iarratas ar thearmann bunaithe
,
forais iarratais ar thearmann
hu
menedékkérelem indokolása
it
motivazione della domanda di asilo
lt
prašymo suteikti prieglobstį pagrindimas
lv
patvēruma pieteikuma pamatojums
mt
motivazzjoni tal-applikazzjoni għall-ażil
nl
asielrelaas
,
verklaring van de asielzoeker
pl
uzasadnienie wniosku o nadanie statusu uchodźcy
ro
motivarea cererii de azil
sl
utemeljitev prošnje za azil
,
sv
skäl för asylansökan
vgrajene garancije za zaščito investitorjev
enin-built investor protection safeguards
deintegrierte Schutzbestimmungen
frgaranties internes à l’égard des investisseurs
itsolidi meccanismi interni di tutela degli investitori
ruвстроенные гарантии защиты инвесторов
hrugrađene garancije za zaštitu investitora
srуграђене гаранције за заштиту инвеститора
vložitev prošnje za mednarodno zaščito
LAW
Migration
bg
подаване на молба за убежище
cs
podání žádosti o azyl
da
indgivelse af asylansøgning
de
Asylantragstellung
,
Stellung des Asylantrags
el
κατάθεση αίτησης ασύλου
,
υποβολή αίτησης ασύλου
en
claiming asylum
,
lodging of asylum application
,
making an application for asylum
es
presentación de la solicitud de asilo
et
varjupaigataotluse esitamine
fi
kansainvälistä suojelua koskevan hakemuksen tekeminen
,
turvapaikkahakemuksen tekeminen
fr
présentation de la demande d'asile
ga
iarratas ar stádas dídeanaí a chur isteach
,
taisceadh iarratas ar thearmann
hu
menedékjog iránti kérelem benyújtása
,
menekültkénti elismerés iránti kérelem benyújtása
it
presentazione della domanda di asilo
lt
prašymo suteikti prieglobstį pateikimas
,
prieglobsčio prašymo pateikimas
lv
iesnieguma par bēgļa vai alternatīvā statusa piešķiršanu iesniegšana
,
patvēruma pieteikuma iesniegšana
mt
preżentazzjoni tal-applikazzjoni għall-ażil
nl
indiening van een aanvraag om een verblijfsvergunning asiel
,
indiening van een asielaanvraag
,
indiening van...