Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
octroyer un délai
LAW
da
give en frist
,
indrømme en frist
de
eine Frist einraeumen;eine Frist bewilligen
fi
myöntää määräaika
sv
bevilja en frist
offre avec délai pour accepter
LAW
de
Antrag mit Annahmefrist
it
proposta con termine per l'accettazione
opérations hors délai
FINANCE
cs
L-T
,
praktiky „late trading“
en
late trading
pl
strategia „late trading”
,
transakcje dokonywane po zamknięciu przyjmowania zleceń według ceny z tego samego dnia
Ordonnance du DFEP concernant la prorogation du délai de placement de réserves de crise
LAW
de
Verfügung des EVD über die Fristverlängerung für die Anlage von Arbeitsbeschaffungsreserven
it
Ordinanza del DFEP concernente la proroga del termine d'investimento di riserve di crisi
original de la requête déposé hors délai
LAW
en
original of the application lodged out of time
es
original de la demanda presentado fuera de plazo
perte de caution pour inobservation du délai
LAW
da
fortabelse af sikkerhedsstillelse ved overskridelse af frist
de
Kautionsverfall wegen Nichteinhaltung einer Frist
el
κατάπτωση ασφάλειας λόγω μη τηρήσεως προθεσμίας
en
loss of security for failure to observe a time limit
es
pérdida de fianza por inobservancia de un plazo
it
perdita della cauzione per inosservanza di un termine
nl
verbeurte van borgsom wegens termijnoverschrijding
pt
perda da caução por incumprimento de um prazo