Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
trézniti
1.it far passare la sbornia
2. far rinsavire
3. disincantare, disilludere
1.; smaltire la sbornia
2.; tornare in sé; mettere la testa a posto
za
it in, durante, da
1. dietro; in, a
2. per
3. per, di, ○
4. da
5. per, quanto a, a
6. ○, per
7. in, da, per
8. come, per, ○
9. da
10. per
11. per, di
12.
13. per
14. di, per
15. al posto di, invece di, per
16. per
1. dietro, a
2. dietro
3. dopo, dietro
4. dopo
5. da; dopo
6. per, di, ○
7. a, ○
8. di, per
zavzémati
1.it conquistare, espugnare, impadronirsi (di)
2. occupare, prendere
3. occupare; assumere
4. occupare, ricoprire; essere rappresentato
5. occupare il posto
6. essere; assumere, fare proprio
7. rapire, incantare, estasiare
1.; battersi, impegnarsi
2.; rimanere incantato, affascinato, turbato
3.; intervenire, interloquire
Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
ne jebati
ignorirati, ne upoštevati, se požvižgati na kaj
Stopnjevanja: Ne jebem pet posto!, Ne jebem žive sile!
blažje: (ne šmerglati)
Sploh ga ne šmerglam, zame ga ni.
Pozor: pozitiv ima obraten pomen, kjer je jebena stranka govorec
Ne me jebat!? (vzklik začudenja ali ogorčenja)
Ti me pa že ne boš jebal!
Ta kurc me pa že ne bo jebal!
----
Seveda je možno tudi v tretji osebi (//ne jebe 5 posto//).
> gl. tudi (kletvice v slovenščini)
postaviti se na trepalnice
izraža (ne)relevantnost oziroma (ne)upoštevanje
primer:
//postavi se na trepalnice//: "ko te šljivi", "ne jebem te pet posto", "daj že (enkrat) mir" ipd.
//a naj se postavim na trepanice?//: "kaj naj naredim?", "ni v moji moči", "nič ne morem zato"
je vljudna oblika izražanja in ne nosi s sabo nekega posebnega, izrazitega čustvenega naboja.