Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
unter Anklage wegen Totschlags
enon a charge of manslaughter
fraccusé/prévenu de meurtre
itaccusato/imputato di omicidio
ruобвинённый за убийство
slobtožen za uboj
hroptužen za ubojstvo
srоптужен за убиство
unter Armenrecht klagen
ento sue under legal aid
frintenter une action avec assistance judiciaire
itintentare una azione con l'assistenza giudiziaria
ruтребовать освобождения от уплаты судебных расходов
slvložiti tožbo z zahtevo za oprostitev plačila stroškov postopka
hrpodići tužbu sa zahtjevom za oslobođenje od plačanja troškova
srподићи тужбу са захтевом за ослобођење од плаћања трошкова
unter Arrest bleiben
ento be/remain under arrest
frgarder les arrêts
itessere/restare in arresto
ruоставаться под стражей
slbiti aretiran/ostati v priporu
hrostati u pritvoru
srостати у притвору
unter Atmosphärendruck gelagert
da
opbevaret under atmosfæretryk
el
αποθηκευμένο υπό ατμοσφαιρική πίεση
en
stored under atmospheric pressure
es
almacenado a presión atmosférica
fr
conservation à la pression atmosphérique
it
immagazzinato a pressione atmosferica
nl
onder atmosferische druk opgeslagen
pt
armazenado à pressão atmosférica
unter Aufnahme/Streichung der Punkte ... genehmigen
de
vorbehaltlich der Aufnahme/ Streichung der Punkte... genehmigen
fr
approuver, sous réserve de l'inscription/ de la suppression des points ...
unter Aufrechterhaltung der Rechtswirkungen
EUROPEAN UNION
LAW
fr
en maintenant pour le reste les effets juridiques de la décision
unter Aufsicht
enunder control
frsous contrôle
itsotto controllo
ruпод контролем
slpod nadzorom
hrpod nadzorom
srпод надзором