Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
amener le metal a nu
Iron, steel and other metal industries
Mechanical engineering
de
Metall blankmachen
en
clean to bare metal
amener q. à son opinion
ento bring sb. round/ over to one's opinion
dejdn. von seiner Ansicht überzeugen
itconvincere qu. di son opinione
ruубедить кого-л. в своём мнении
slprepričati koga o svojem stališču
hruvjeriti koga o svom stajalištu
srубедити кога о свом ставу
amener q. à un arrangement/ faire capituler q.
ento bring sb. to terms
dejdn. zur Räson bringen/jdn. zwingen, zu kapitulieren
itportare qu. a un accordo/far capitolare qu.
ruпривести кого-л. к соглашению/заставить принять условия
slprisiliti/pripeljati koga, da sprejme ponujene pogoje
hrnatjerati/docesti nekoga da primi ponuđene uvjete
srнатерати/довести некога да прими понуђене услове
ameneur à dents escamotables
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
krumtapstyret indføringsarm
,
styret tilbringerarm
,
svingende arm
de
Schwenkarm mit Klappstiften
,
Schwenkarm mit beweglichen Fingern
el
τροφοδοτικός μηχανισμός με συστοιχία συσταλτικών δικράνων
en
retractable finger packer
es
alimentador de dientes abatibles
it
organo di alimentazione a denti flessibili
nl
intrekbare vingerpakker
pt
alimentador de dentes escamoteáveis
Amennyiben a nyilatkozatokat, következtetéseket vagy állásfoglalásokat a Tanács hivatalosan elfogadta, ezt az érintett napirendi pontra vonatkozó címben feltüntetik, és a szöveg idézőjelbe kerül.
da
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
de
Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.
el
Όταν δηλώσεις, συμπεράσματα ή ψηφίσματα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συμβούλιο, αυτό επισημαίνεται στον τίτλο του σχετικού σημείου και το κείμενο τίθεται εντός εισαγωγικών.
en
Where declarations, conclusions or resolutions have been formally adopted by the Council, this is indicated in the heading for the item concerned and the text is placed between quotation marks.
es
Cuando el Consejo ha adoptado formalmente declaraciones, conclusiones o resoluciones, el título del punto correspondiente así lo indica, y el texto va entrecomillado.
fi
Jos julkilausumat, päätelmät tai päätöslauselmat ovat neuvoston virallisesti hyväksymiä, se ...
a meno che/salvo che/
enunless
dewenn nicht/außer/ falls nicht/es sei denn/ dass nicht/ vorausgesetzt/
frà moins que/sauf que/
ruесли не/пока не/ кроме/за исключением
slče ne/razen če
hrosim ako/ako ne
srосим ако/ако не
a meno che rinnovamento
enunless renewed
defalls keine Erneuerung stattfindet
frà moins de renouvellement
ruесли/пока не будет продления
slče ne bo prišlo do podaljšanja
hrako ne bude došlo do produženja
srако не буде дошло до продужења
a meno che uno Stato non vi si opponga
LAW
da
medmindre en af staterne modsætter sig
de
es sei denn, dass ein Staat dagegen Einspruch erhebt
en
unless a State objects
fr
sauf si un Etat s'y oppose
nl
tenzij een Staat hiertegen bezwaar aantekent
a meno di
Chemistry
de
auf … genau
el
στο πλησιέστερο
en
to the nearest
es
con una precisión
et
täpsusega
ga
go dtí an X is gaire
hu
pontosság
it
con l'approssimazione di
lv
ar precizitāti līdz
pl
z dokładnością
ro
cu o precizie de
sk
s presnosťou na
sl
natančno
sv
med en noggrannhet av
a mensa et thoro
LAW
de
Klage auf Trennung von Tisch und Bett
en
a mensa et thoro
,
action for separation from bed and board
fi
asumuserokanne
fr
action en séparation de corps
it
azione di separazione di letto e di mensa
,
azione di separazione personale
,
azione di separazione quoad thorum et mensam
nl
vordering tot scheiding van tafel en bed
pt
ação de separação de pessoas e bens
,
ação de separação judicial de pessoas e bens
sv
ansökan om hemskillnad