Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
test action case
deMuster-/Versuchsprozess
frinstance d'essai
itcausa modello
ruпробное/прецедентное дело
slpreskusni/precedenčni sodni primer
hrprobni/precedentni slučaj
srпробни/прецедентни случај
test case
Communications
da
testtilfælde
de
Prüffall
,
Testdatensatz
es
caso de prueba
fi
testitapaus
fr
cas d'essai
,
jeu d'essai
,
test élémentaire
it
metodo di prova
nl
testcase
pt
situação de teste
sv
provningsfall
,
testfall
test case
deTestfall
frcas de test
itprocesso-cavia
ruпробный случай
slpreskusni primer
hrprobni slučaj
srпробни случај
test case reference
Communications
da
testreference
de
Prüffallverweis
es
referencia del caso de prueba
fi
testitapauksen referenssi
fr
référence des cas d'essai
it
riferimento del metodo di prova
nl
testcase-verwijzing
pt
referência de situação de teste
sv
provningsfallshänvisning
,
testfallshänvisning
that is my case,my Lord
LAW
de
das Gericht möge meinem Antrag stattgeben
fi
jätän kunnioittavasti asian tuomioistuimen harkintaan
fr
plaise au tribunal adopter mes conclusions
it
piaccia al tribunale accogliere le mie conclusioni
nl
het behage de rechtbank mijn conclusie te aanvaarden
pt
possa o tribunal acolher o meu pedido
sv
härmed ber jag att få överlämna målet
the case at bar/at law
dedie zur Entscheidung anstehende Sache
frla cause en litige/ procès engagé devant le tribunal
itla causa in lite/ processo davanti il tribunale
ruдело на стадии судебного разбирательства
slsodna zadeva/sodni primer
hrpredmet koji se rješava/koji je u tijeku
srпредмет који се решава/ који је у току
the case in question
deder strittige Fall
frle cas en litige
itil caso in lite
ruспор/конфликт
slspor/konflikt
hrspor/konflikt
srспор/конфликт
the Commission shall give its decision on the case
EUROPEAN UNION
LAW
da
Kommissionen træffer beslutning
de
die Kommission entscheidet
el
η Eπιτροπή αποφασίζει
es
la Comisión decidirá
fi
komissio tekee päätöksen asiassa
fr
la Commission statue
it
la Commissione delibera
nl
de Commissie beslist
pt
a Comissão decidirá
sv
kommissionen skall fatta beslut i ärendet
the court decided not to proceed with the case
LAW
de
das Gericht hat die Rechtssache aus den Händen gegeben
fi
tuomioistuin päätti jättää asian sillensä
fr
le tribunal s'est dessaisi de l'affaire
it
il tribunale si è dichiarato incompetente
nl
de rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard
pt
o tribunal declarou-se incompetente para conhecer da causa
sv
domstolen har skilt sig från målet