Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Odločba št. 406/2009/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. aprila 2009 o prizadevanju držav članic za zmanjšanje emisij toplogrednih plinov, da do leta 2020 izpolnijo zavezo Skupnosti za zmanjšanje emisij toplogrednih plinov
Environmental policy
bg
Решение за разпределяне на усилията
,
Решение № 406/2009/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 година относно усилията на държавите-членки за намаляване на техните емисии на парникови газове, необходими за изпълнение на ангажиментите на Общността за намаляване на емисиите на парникови газове до 2020 г.
cs
rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES ze dne 23. dubna 2009 o úsilí členských států snížit emise skleníkových plynů, aby byly splněny závazky Společenství v oblasti snížení emisí skleníkových plynů do roku 2020
,
rozhodnutí o „sdílení úsilí“
da
ESD
,
Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 406/2009/EF af 23. april 2009 om medlemsstaternes indsats for at reducere deres drivhusgasemissioner med henblik på at opfylde Fællesskabets forpligtelser til at reducere drivhusgasemissionerne frem til 2020
,
beslutningen om indsatsfordeling
de
Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anst...
Odpraviti razlitje, da se prepreči materialna škoda.
Chemistry
bg
Попийте разлятото, за да се предотвратят материални вреди.
cs
Uniklý produkt absorbujte, aby se zabránilo materiálním škodám.
da
Absorber udslip for at undgå materielskade.
de
Verschüttete Mengen aufnehmen, um Materialschäden zu vermeiden.
el
Σκουπίστε τη χυμένη ποσότητα για να προλάβετε υλικές ζημιές.
en
Absorb spillage to prevent material damage.
es
Absorber el vertido para que no dañe otros materiales.
et
Mahavoolanud toode absorbeerida, et see ei kahjustaks teisi materjale.
fi
Imeytä valumat vahinkojen estämiseksi.
fr
Absorber toute substance répandue pour éviter qu’elle attaque les matériaux environnants.
ga
Ionsúigh doirteadh chun damáiste d’ábhar a chosc.
hu
A kiömlött anyagot fel kell itatni a körülvevő anyagok károsodásának megelőzése érdekében.
it
Assorbire la fuoriuscita per evitare danni materiali.
lt
Absorbuoti išsiliejusią medžiagą, siekiant išvengti materialinės žalos.
lv
Uzsūkt izšļakstījumus, lai novērstu materiālus zaudējumus.
mt
Assorbi t-tixrid biex tipprevjeni ħsara fil-materjal.
mul
P...
Opomba: Ta razprava se nanaša na točke, pri katerih je stopnja tajnosti "CONFIDENTIEL UE" ali "SECRET UE". V skladu s predpisi Sveta o varovanju tajnosti morajo biti vsi delegati, ki se udeležijo seje, ustrezno varnostno preverjeni. Prosimo, da od svojega organa za nacionalno varnost zahtevate, naj varnostni urad GSS (securite.habilitations@consilium.europa.eu) pred sejo obvesti o stopnji tajnosti vašega varnostnega potrdila in poteku njegove veljavnosti (če ta podatka še nista bila sporočena) oziroma izjemoma pred začetkom seje ali med sejo sami predložite kopijo varnostnega potrdila, ki ga je izdal ONV. Delegati, ki ne bodo predložili dokazila o veljavnem varnostnem potrdilu, se razprave o zadevnih točkah ne bodo mogli udeležiti.
da
NB: Disse drøftelser omfatter punkter, der er klassificeret CONFIDENTIEL UE eller SECRET UE. I overensstemmelse med Rådets sikkerhedsforskrifter skal alle delegerede, der deltager i mødet, være behørigt sikkerhedsgodkendt. De bedes anmode Deres nationale sikkerhedsmyndighed om at underrette Rådssekretariatets Sikkerhedskontor (securite.habilitations@consilium.europa.eu) om niveauet og udløbsdatoen for Deres sikkerhedsgodkendelse forud for mødet (hvis disse oplysninger ikke allerede er fremsendt), eller De kan undtagelsesvis forevise en kopi af sikkerhedsgodkendelsesattesten fra Deres nationale sikkerhedsmyndighed forud for eller på selve mødet. Delegerede, som ikke kan dokumentere en behørig sikkerhedsgodkendelse, vil ikke kunne deltage i drøftelserne om dette punkt.
de
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als "CONFIDENTIEL UE" oder "SECRET UE" eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilne...
Otoki Tristana da Cunhe
fr Archipel Tristan da Cunha
de Tristan da Cunha
es Tristán de Acuña
ru Tristan-da-Kun'ja
it Isole Tristan da Cunha
hr Tristan da Cunha
hu Tristan da Cunha-szigetek
mark up
sl označiti
de mark up
hr obilježavati
fr formater
it marcare
es Marcar
fi merkata
da Mark up
pobuda Skupnosti za gospodarsko in socialno prenovo mest in sosesk v krizi, da se spodbuja trajnostni razvoj mest
SOCIAL QUESTIONS
Construction and town planning
cs
URBAN II
,
iniciativa Společenství pro hospodářskou a sociální obnovu měst a městských okrajových oblastí postižených krizí za účelem prosazování udržitelného rozvoje měst
da
URBAN II
,
fællesskabsinitiativ vedrørende økonomisk og social revitalisering af byområder
,
fællesskabsinitiativ vedrørende økonomisk og social revitalisering af kriseramte byer og bydele for at fremme en bæredygtig byudvikling
de
Gemeinschaftsinitiative betreffend die wirtschaftliche und soziale Wiederbelebung der krisenbetroffenen Städte und Stadtrandgebiete zur Förderung einer dauerhaften Städteentwicklung
,
Gemeinschaftsinitiative betreffend die wirtschaftliche und soziale Wiederbelebung von städtischen Gebieten
,
URBAN II
el
URBAN II
en
Community initiative concerning economic and social regeneration in urban areas
,
Community initiative concerning economic and social regeneration of cities and of neighbourhoods in crisis in order to promote sustainable urban development
,
UR...
anaphora
sl anafora
de Anaphora
hr anafora
fr anaphore
it anafora
es Anáfora
fi anafora
da Anafor
semantics
sl pomenoslovje
de Semantik
hr semantika
fr Simantique
it semantica
es Semantica
fi semantiikka
da Semantik
pravica otroka, da izrazi svoje mnenje
bg
право на детето да бъде изслушано
cs
právo dítěte být vyslyšeno
da
barnets ret til at blive hørt
,
barnets ret til at udtale sig
de
Anspruch des Kindes auf rechtliches Gehör
,
Recht des Kindes, in allen ihn berührenden Gerichts- oder Verwaltungsverfahren gehört zu werden
el
δικαίωμα ακρόασης του ανηλίκου
,
δικαίωμα του παιδιού να ακούγεται
en
right of the child to be heard
es
derecho del menor a ser oído
,
derecho del niño a ser oído
et
alaealise õigus avaldada arvamust
fi
alaikäisen oikeus tulla kuulluksi
fr
droit de l'enfant d'être entendu
,
droit du mineur d'être entendu
ga
ceart éisteachta an pháiste
hu
kiskorú meghallgatáshoz való joga
it
diritto del minore di essere ascoltato
lt
nepilnamečio vaiko teisė būti išklausytam
lv
bērna tiesības tikt uzklausītam
mt
dritt li t-tfal jiġu mismugħa
,
dritt tal-minuri li jinstema’
,
dritt tat-tfal li jinstemgħu
nl
hoorrecht van de minderjarige
,
recht van het kind om te worden gehoord
pl
prawo dziecka do bycia wysłuchanym
pt
direito de o menor ser ouvido
ro
dreptul copilului de a fi as...
Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebo(-e), pooblaščeno(-e) za podpis Sporazuma v imenu Unije s pridržkom sklenitve Sporazuma in da opravi naslednjo uradno obvestitev [da izjavo], [ki je priložena [(sklepni listini) Sporazumu/…]]:
bg
Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето (лицата), упълномощено (и) да подпише (ат) Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи (следната) [декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та)], [, приложена към [(заключителния акт на) споразумението]].
cs
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat tuto dohodu jménem Unie s výhradou jejího uzavření a učinit toto [prohlášení/oznámení] [, které se připojuje k [dohodě / závěrečnému aktu dohody] ]:
da
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til på Unionens vegne at undertegne aftalen med forbehold af dens indgåelse, og til at fremsætte følgende erklæring [afgive følgende notifikation] [, som er knyttet til [(slutakten til) aftalen/…]]:
de
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (...