Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
im Falle der Liquidation der Bank
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
i tilfælde af Bankens likvidation
el
σε περίπτωση εκκαθαρίσεως της Tραπέζης
en
should the Bank go into liquidation
fr
en CAS de liquidation de la banque
it
in caso di liquidazione della Banca
nl
in geval van liquidatie van de Bank
,
in geval van vereffening van de bank
pt
em caso de liquidação do Banco
im Falle der Säumnis des Beklagten
EUROPEAN UNION
LAW
da
i tilfælde af forsømmelighed fra indstævntes side
el
σε περίπτωση ερημοδικίας του εναγομένου
en
if the defendant fails to enter an appearance
es
en caso de incomparecencia del demandado
fr
en cas de défaut du défendeur
it
nel caso di mancata comparizione del convenuto
nl
indien de verweerder verstek laat gaan
pt
em caso de revelia do requerido
im Falle der Verhinderung
en in case of being prevented, in case of prevention
im Falle der Wiederverheiratung eines Witwers oder einer Witwe
Insurance
el
σε περίπτωση σύναψης νέου γάμου ενός χήρου ή μιας χήρας
es
en caso de nuevas nupcias de un viudo o de una viuda
fr
en cas de remariage d'un veuf ou d'une veuve
nl
bij hertrouw van een weduwnaar of een weduwe
im Falle einer Aufbringung durch einen Staat
Insurance
en
in case of capture and seizure by a foreign power
fi
vieraan vallan suorittaessa haltuunoton
fr
en cas de prise et d'arrêt de puissance
nl
in geval van opbrenging en van aanhouding door een mogendheid
pt
em caso de embargo por ordem de potência, presa e violência de qualquer espécie feita por governo estrangeiro
sv
i händelse av uppbringande genom främmande makt