Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
an Coinbhinsiún maidir leis an timpeallacht mhuirí i mór-réigiún Mhuir Chairib a chosaint agus a fhorbairt
ENVIRONMENT
United Nations
da
konventionen om beskyttelse og udvikling af havmiljøet i det vestindiske område
de
Übereinkommen über den Schutz und die Erschließung der Meeresumwelt in der Karibikregion
el
Σύμβαση για την προστασία και ανάπτυξη του θαλάσσιου περιβάλλοντος της περιοχής της ευρύτερης Καραϊβικής
en
Convention for the Protection and Development of the Marine Environment of the Wider Caribbean Region
es
Convenio para la protección y el desarrollo del medio marino en la región del Caribe
fr
Convention pour la protection et la mise en valeur du milieu marin dans la région des Caraïbes
it
Convenzione per la protezione e la valorizzazione dell'ambiente marino nella regione dei Caraibi
nl
Verdrag inzake de bescherming en ontwikkeling van het mariene milieu in het Caraïbisch gebied
an Coinbhinsiún maidir leis na prionsabail a chur i bhfeidhm i dtaca leis an gceart eagrúcháin agus leis an gcómhargáil
Social affairs
Employment
bg
Конвенция № 98 за правото на организиране и на колективно договаряне, 1949 г.
cs
Úmluva o provádění zásad práva organizovat se a kolektivně vyjednávat
da
konvention om retten til at organisere sig og føre kollektive forhandlinger
de
Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen
el
ΔΣΕ 98: Περί εφαρμογής των αρχών του δικαιώματος οργανώσεως και συλλογικής διαπραγματεύσεως
,
Σύμβαση "περί εφαρμογής των αρχών του δικαιώματος οργανώσεως και συλλογικής διαπραγματεύσεως"
en
Convention concerning the Application of the Principles of the Right to Organise and to Bargain Collectively
,
Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949
es
Convenio relativo a la aplicación de los principios del derecho de sindicación y de negociación colectiva
,
Convenio sobre el derecho de sindicación y de negociación colectiva
fi
sopimus, joka koskee järjestäytymisoikeuden ja kollektiivisen neuvotteluoikeuden soveltamista
fr
C...
an Coinbhinsiún maidir le maoin chultúrtha a chosaint i gcás coinbhleachta armtha
Culture and religion
da
konvention om beskyttelse af kulturværdier i tilfælde af væbnet konflikt
de
Konvention zum Schutz von Kulturgut bei bewaffneten Konflikten
el
Σύμβαση για την προστασία των πολιτιστικών αγαθών σε περίπτωση ένοπλης σύρραξης
en
Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
es
Convención para la protección de los bienes culturales en caso de conflicto armado
et
relvakonflikti korral kultuuriväärtuste kaitse Haagi konventsioon
fi
Haagin vuoden 1954 yleissopimus
,
Haagin yleissopimus
,
yleissopimus kulttuuriomaisuuden suojelemisesta aseellisen selkkauksen sattuessa
fr
Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
hr
Konvencija o zaštiti kulturnih dobara u slučaju oružanog sukoba
it
Convenzione internazionale per la protezione dei beni culturali in caso di conflitto armato
lv
Konvencija par kultūras vērtību aizsardzību bruņota konflikta gadījumā
pl
Konwencja o ochronie dóbr kulturalnych w razie konfliktu zbrojnego
sk
Dohovor o ochrane...
an Coinbhinsiún maidir le mná a fhostú ar obair faoi thalamh i mianaigh de gach cineál.
bg
Конвенция за подземните работи (жени)
da
konvention angående kvinders beskæftigelse ved underjordiske arbejder i miner af enhver art
de
Übereinkommen über die Beschäftigung von Frauen bei Untertagearbeiten in Bergwerken jeder Art
el
Σύμβαση "περί χρησιμοποιήσεως γυναικών εις υπογείους εργασίας μεταλλείων πάσης κατηγορίας"
en
Convention concerning the Employment of Women on Underground Work in Mines of all Kinds
es
Convenio relativo al empleo de las mujeres en los trabajos subterráneos de toda clase de minas
,
Convenio sobre el trabajo subterráneo (mujeres)
fi
sopimusehdotus, joka koskee naisten pitämistä maanpinnanalaisissa töissä kaikenlaisissa kaivoksissa
fr
Convention concernant l'emploi des femmes aux travaux souterrains dans les mines de toutes catégories
,
Convention des travaux souterrains (femmes), 1935 (C45)
hu
Egyezmény a föld alatti munkáról (nők), 1935
,
Egyezmény a nőknek bármilyen bányában föld alatti munkán történő foglalkoztatásáról
it
Convenzione concernente l'impiego delle donne nei lav...
an Coinbhinsiún maidir le páirtleasú na gCoinbhinsiún arna nglacadh ag Comhdháil Ghinearálta na hEagraíochta Idirnáisiúnta Saothair ag an dá sheisiún is tríocha tosaigh ar mhaithe le caighdeánú na bhforálacha a bhaineann le hullmhú na dtuarascálacha ag Comhlacht Ceannais na Oifige Idirnáisiúnta Saothair ar chur i bhfeidhm na gCoinbhinsiún
da
konvention om delvis ændring af de af Den Internationale Arbejdsorganisations Generalkonference på dens første 32 møder vedtagne konventioner med henblik på at tilvejebringe ensartethed i bestemmelserne vedrørende Det Internationale Arbejdsbureaus Styrelsesråds udarbejdelse af rapporter om konventionernes gennemførelse
de
Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes
el
Σύμβαση για τη μερική αναθεώρηση των συμβάσεων που υιοθετήθηκαν από τη Γενική Συνδιάσκεψη της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας κατά τις τριάντα δύο πρώτες συνόδους της, με σκοπό την ενοποίηση των διατάξεων των σχετικών με την κατάρτιση εκθέσεων από το Διοικητικό Συμβούλιο του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας και την εφα...
an Coinbhinsiún maidir le Rialú Slándála i Réimse an Fhuinnimh Núicléach a bhunú
ENERGY
da
konvention om tilvejebringelse af sikkerhedskontrol på atomenergiens område
de
Übereinkommen zur Errichtung einer Sicherheitskontrolle auf dem Gebiet der Kernenergie
en
Convention on the Establishment of a Security Control in the field of Nuclear Energy
es
Convenio sobre el establecimiento de un control de seguridad en el ámbito de la energía nuclear
fr
Convention sur l'établissement d'un contrôle de sécurité dans le domaine de l'énergie nucléaire
it
Convenzione sull'istituzione di un controllo di sicurezza nel campo dell'energia nucleare
pt
Convenção acerca da Instituição de uma Fiscalização de Segurança em matéria de Energia Nuclear
an Coiste chun an treoir lena mbunaítear creat do ghníomhaíocht Chomhphobail i réimse an bheartais uisce a chur chun feidhme
EUROPEAN UNION
ENVIRONMENT
da
Udvalget for Gennemførelse af Direktivet om Fastlæggelse af en Ramme for Fællesskabets Vandpolitiske Foranstaltninger
de
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik
el
Επιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας για τη θέσπιση πλαισίου κοινοτικής δράσης στον τομέα της πολιτικής των υδάτων
en
Committee for implementation of the directive establishing a framework for Community action in the field of water policy
es
Comité de aplicación de la directiva por la que se establece un marco comunitario de actuación en el ámbito de la política de aguas
fi
yhteisön vesipolitiikan puitteita koskevan direktiivin täytäntöönpanoa käsittelevä komitea
fr
Comité pour la mise en oeuvre de la directive établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau
it
Comitato per l'attuazione della direttiva che istituisce un quadro per l'azione comunitaria in materia di acque
mt
Kumitat ...
an Comhaontú arna dhréachtú chun Airteagal V de Phrótacal Uimh. II de Chonradh na Bruiséile arna leasú ag na Prótacail a síníodh i bPáras ar an 23 Deireadh Fómhair 1954 a chur chun feidhme
de
Abkommen in Durchführung des Artikels 5 des Protokolls Nr. II des Brüsseler Vertrages in der durch die in Paris am 23. Oktober 1954 unterzeichneten Protokolle geänderten Fassung
en
Agreement drawn up in implementation of Article V of Protocol Nº II of the Brussels Treaty as modified by the Protocols signed at Paris on 23rd October 1954
es
Acuerdo concluido en ejecución del artículo V del Protocolo n.º II del Tratado de Bruselas, modificado por los Protocolos firmados en París el 23 de octubre de 1954
fr
Accord conclu en exécution de l'article V du Protocole nº II du Traité de Bruxelles, modifié par les Protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954
it
Accordo concluso in esecuzione dell'articolo V del protocollo (2) del trattato di Bruxelles del 1948, modificato dai protocolli di Parigi del 23 ottobre 1954
nl
Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen
pt
Acordo concluído em E...
an Comhaontú chun Comhlíontacht Bád Iascaireachta ar an Mórmhuir i dtaca le Bearta Idirnáisiúnta Caomhantais agus Bainistíochta a chur chun cinn
Fisheries
cs
Dohoda k podpoře dodržování mezinárodních opatření na zachování a řízení rybářskými plavidly na volném moři
da
FAO-overholdelsesaftalen
,
aftale om fremme af fiskerfartøjers overholdelse af internationale bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger på det åbne hav
de
Übereinkommen zur Förderung der Einhaltung internationaler Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmassnahmen durch Fischereifahrzeuge auf Hoher See
el
Συμφωνία για την προώθηση της συμμόρφωσης στα διεθνή μέτρα για τη διατήρηση και τη διαχείριση των αλιευτικών σκαφών στις ανοιχτές θάλασσες
en
Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas
,
FAO Compliance Agreement
es
Acuerdo para promover el cumplimiento de las medidas internacionales de conservación y ordenación por los buques pesqueros que pescan en alta mar
,
Acuerdo sobre el Cumplimiento
fi
sopimus kansainvälisten suojelu- ja hoitotoimenpiteiden noudattamisen edistämisestä aavalla merellä toimivien kalas...
an Comhaontú idir Ríocht na Beilge, Ríocht na Danmhairge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Éire, Poblacht na hIodáile, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Ríocht na hÍsiltíre, an Comhphobal Eorpach d'Fhuinneamh Adamhach agus an Ghníomhaireacht Idirnáisiúnta d'Fhuinneamh Adamhach chun Airteagal III (1) agus (4) den Chonradh in aghaidh iomadú núicléach a chur i bhfeidhm
da
overenskomst mellem Kongeriget Belgien, Kongeriget Danmark, Forbundsrepublikken Tyskland, Irland, Den Italienske Republik, Storhertugdømmet Luxembourg, Kongeriget Nederlandene, Det Europæiske Atomenergifællesskab og Den Internationale Atomenergiorganisation til gennemførelse af artikel III, stk. 1 og 4, i traktaten om ikkespredning af kernevåben
,
verifikationsaftalen
de
Verifikationsübereinkommen
,
Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen
el
Συμφωνία μεταξύ του Βασιλείου του Βελγίου, του Βασιλείου της Δανίας, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, της Ιρλανδίας, της Ιταλικής Δημοκρατίας, του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου, του Βασιλείου των...