Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral no 48 relatif à la limitation des importations
LAW
de
Bundesratsbeschluss Nr.48 über die Beschränkung der Einfuhr
it
Decreto del Consiglio federale n.48 concernente la limitazione delle importazioni
Arrêté du Conseil fédéral no 49 relatif à la limitation des importations
LAW
de
Bundesratsbeschluss Nr.49 über die Beschränkung der Einfuhr
it
Decreto del Consiglio federale n.49 concernente la limitazione delle importazioni
Arrêté du Conseil fédéral no 4 concernant la surveillance des importations
LAW
de
Bundesratsbeschluss Nr.4 über die Überwachung der Einfuhr
it
Decreto del Consiglio federale n.4 concernente la sorveglianza sulle importazioni
Arrêté du Conseil fédéral no 4 concernant la surveillance des importations et des exportations
LAW
de
Bundesratsbeschluss Nr.4 über die Überwachung der Ein-und Ausfuhr
it
Decreto del Consiglio federale n.4 concernente la sorveglianza su l'importazione e l'esportazione
Arrêté du Conseil fédéral no 4 sur les importations de marchandises
LAW
de
Bundesratsbeschluss Nr.4 über die Wareneinfuhr
it
Decreto del Consiglio federale n.4 concernente l'importazione di merci
Arrêté du Conseil fédéral no 52 relatif à la limitation des importations
LAW
de
Bundesratsbeschluss Nr.52 über die Beschränkung der Einfuhr
it
Decreto del Consiglio federale n.52 concernente la limitazione delle importazioni
Arrêté du Conseil fédéral no 53 relatif à la limitation des importations
LAW
de
Bundesratsbeschluss Nr.53 über die Beschränkung der Einfuhr
it
Decreto del Consiglio federale n.53 concernente la limitazione delle importazioni
Arrêté du Conseil fédéral no 54 relatif à la limitation des importations
LAW
de
Bundesratsbeschluss Nr.54 über die Beschränkung der Einfuhr
it
Decreto del Consiglio federale n.54 concernente la limitazione delle importazioni
Arrêté du Conseil fédéral no 55 relatif à la limitation des importations
LAW
de
Bundesratsbeschluss Nr.55 über die Beschränkung der Einfuhr
it
Decreto del Consiglio federale n.55 concernente la limitazione delle importazioni
Arrêté du Conseil fédéral no 56 relatif à la limitation des importations(Importation d'animaux et de viande)
LAW
de
Bundesratsbeschluss Nr.56 über die Beschränkung der Einfuhr(Einfuhr von Tieren und Fleisch)
it
Decreto del Consiglio federale n.56 concernente la limitazione delle importazioni(Importazione di bestiame e di carne)