Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Gleis am Kai
TRANSPORT
da
havnespor
,
kajspor
de
Hafengleis
el
γραμμή αποβάθρας
en
dock line
,
quay line
es
vía de muelle
fr
voie de quai
it
binario di banchina
nl
kadespoor
pt
via de cais
igloo : ημισφαιρική κατασκευή, κατασκευασμένη από μπετόν και σκεπασμένη μα χώμα
da
plastboble
de
Iglu
en
igloo
es
iglú
fi
iglu
fr
igloo
it
igloo
nl
iglo
pt
iglu
sv
igloo
Jungtinė Karalystė taiko [šį DOKUMENTĄ] pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 19 dėl į Europos Sąjungos sistemą integruotos Šengeno acquis 5 straipsnio 1 dalį ir 2000 m. gegužės 29 d. Tarybos sprendimo 2000/365/EB dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas* 8 straipsnio 2 dalį.
European Union law
bg
Обединеното кралство участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 8, параграф 2 от Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*.
cs
Spojené království se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 8 odst. 2 rozhodnutí Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Det Forenede Kongerige de...
Kadangi [šis DOKUMENTAS] grindžiamas Šengeno acquis, remdamasi to protokolo 4 straipsniu, per šešis mėnesius po to, kai Taryba nusprendžia dėl [šio DOKUMENTO], Danija turi nuspręsti, ar jį įtrauks į savo nacionalinę teisę.
European Union law
bg
Доколкото настоящият [наименование на акта] представлява развитие на достиженията на правото от Шенген, в срок от шест месеца след вземането на решение от Съвета относно настоящия [наименование на акта] Дания взема решение, в съответствие с член 4 от посочения протокол, дали да го(я) въведе в националното си право.
cs
Vzhledem k tomu, že toto (tato) [akt] navazuje na schengenské acquis, rozhodne se Dánsko v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu do šesti měsíců ode dne přijetí tohoto (této) [aktu] Radou, zda je (ji) provede ve svém vnitrostátním právu.
da
Inden seks måneder efter, at Rådet har truffet foranstaltning om denne/dette [instrument] til udbygning af Schengenreglerne, træffer Danmark afgørelse om, hvorvidt det vil gennemføre denne/dette [instrument] i sin nationale lovgivning, jf. artikel 4 i protokollen.
de
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Mon...
Kai für den Warenumschlag
TRANSPORT
da
kaj til bulkgods
en
quay for bulk goods
es
muelle para mercancías a granel
fr
quai pour marchandises en vrac
it
banchina per merci sfuse
nl
stortgoedkade
pt
cais para mercadorias a granel
Kai mit vertikaler Wand
TRANSPORT
Building and public works
da
kaj med vertikal beklædning
de
Kai ohne Anlauf
,
Kaje mit vertikaler Wand
el
κρηπιδότοιχος με κατακόρυφο μέτωπο
en
quay with vertical face
es
muelle de paramento vertical
fr
quai à parement vertical
it
banchina a fronte
,
paramento verticale
nl
kaaimuur met verticaal voorvlak
,
ligplaats met verticaal voorvlak
KI (siūloma netrumpinti arba trumpinti tik tuomet, kai tikslinga)
Chemistry
bg
CA
,
компетентен орган
cs
PO
,
příslušný orgán
da
CA
,
kompetent myndighed
de
CA
,
zuständige Behörde
el
CA
,
αρμόδια αρχή
en
CA
,
competent authority
es
AC
,
autoridad competente
et
CA
,
pädev asutus
fi
CA
,
toimivaltainen viranomainen
fr
CA
,
autorité compétente
hu
CA
,
illetékes hatóság
it
CA
,
autorità competente
lt
kompetentinga institucija
lv
CA
,
kompetentā iestāde
mt
AK
,
awtorità kompetenti
nl
CA
,
bevoegde instantie
pl
CA
,
właściwy organ
pt
AC
,
autoridade competente
ro
AC
,
autoritate competentă
sk
CA
,
príslušný orgán
sl
CA
,
pristojni organ
sv
behörig myndighet
Konvencija dėl nacionalinių surinkimo išlaidų, kurios pasiliekamos, kai tradiciniai nuosavi ištekliai pervedami į ES biudžetą, paskirstymo, susijusio su centralizuotu muitiniu įforminimu
EUROPEAN UNION
Tariff policy
da
konvention om centraliseret toldbehandling for så vidt angår fordelingen af de nationale opkrævningsomkostninger, der tilbageholdes, når de traditionelle egne indtægter overdrages til EU's budget
de
Übereinkommen über die zentrale Zollabwicklung hinsichtlich der Aufteilung der nationalen Erhebungskosten, die bei der Bereitstellung der traditionellen Eigenmittel für den Haushalt der Europäischen Union einbehalten werden
el
Σύμβαση για τον κεντρικό εκτελωνισμό, όσον αφορά τον επιμερισμό των εθνικών εξόδων είσπραξης που παρακρατούνται κατά την διάθεση των παραδοσιακών ιδίων πόρων στον προϋπολογισμό της ΕΕ
en
Convention on centralised customs clearance, concerning the allocation of national collection costs retained when traditional own resources are made available to the EU budget
es
Convenio relativo al despacho de aduanas centralizado, en lo que se refiere a la distribución de los gastos de recaudación nacionales que se retienen cuando se ponen a disposición del pre...
Kανονισμός Yπηρεσιακής κατάστασης του διδακτικού προσωπικού και όροι απασχόλησης του επί συμβάσει προσωπικού μερικής απασχόλησης
Education
da
Vedtægt for lærerpersonalet og ordning for timelærere
de
Beschaeftigungsbedingungen fuer die beauftragten Lehrkraefte
en
conditions of employment for part-time teachers
fr
Statut du personnel enseignant et régime applicable aux chargés de cours
it
Statuto del personale insegnante e regime applicabile agli insegnanti incaricati
nl
Statuut van het onderwijzend personeel(en regeling welke van toepassing is op docenten met beperkte leeropdracht)
,
rechtspositieregeling voor het onderwijzend personeel en tijdelijke docenten
Kανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές
LAW
bg
Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно приложимото право към договорни задължения (Рим І)
,
Рим І
cs
nařízení Evropského parlamentu a Rady o právu rozhodném pro smluvní závazkové vztahy
,
Řím I
da
Rom I
,
forordning om lovvalgsregler for kontraktlige forpligtelser
de
Rom I
,
Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht
el
κανονισμός Ρώμη Ι
en
Regulation of the European Parliament and of the Council on the law applicable to contractual obligations
,
Rome I
,
Rome I Regulation
es
Reglamento Roma I
,
Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales
fi
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus sopimusvelvoitteisiin sovellettavasta laista
,
Rooma I -asetus
fr
Règlement Rome I
,
Règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations contractuelles
hu
Az Európai Parlament és a Tanács 593/2008/EK rendelete a szerződéses kötelezettségekre alkalmaza...