Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
mortalité liée à la maternité
bg
майчина смъртност
da
moderdødelighed
de
Müttersterblichkeit
el
μητρική θνησιμότητα
en
maternal mortality
,
maternal mortality ratio
et
emasuremus
ga
cóimheas na mortlaíochta máthartha
,
mortlaíocht mháthar
,
mortlaíocht mháthartha
,
mortlaíocht máithreacha
hu
anyaállatok elhullása
,
anyaállatok elhullási aránya
it
tasso di mortalità materna
lt
motininių gyvūnų gaištamumas
lv
mātes mirstība
mt
mortalità materna
nl
moederlijke sterfte
,
moedersterfte
pl
umieralność matek
,
wskaźnik umieralności matek
pt
mortalidade materna
ro
mortalitate maternă
,
rată a mortalității materne
mortalité liée à la maternité
SOCIAL QUESTIONS
el
επιλόχεια θνησιμότητα
,
μητρική θνησιμότητα
en
maternal mortality
,
puerperal mortality
es
mortalidad derivada de la maternidad
,
mortalidad materna
fr
mortalité maternelle
notification de suspension ou de suppression du droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité
Insurance
da
blanket E108
,
meddelelse om suspension eller bortfald af ret til naturalydelser ved sygdom og moderskab
de
Mitteilung über Ruhen oder Wegfall des Sachleistungsanspruchs bei Krankheit/Mutterschaft
,
Vordruck E108
el
έντυπο Ε108
,
γνωστοποίηση αναστολής ή παύσεως του δικαιώματος για παροχές ασθένειας και μητρότητας σε είδος
en
E108 form
,
notification of suspension or withdrawal of the right to sickness and maternity insurance benefits in kind
es
certificación de suspensión o de supresión del derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad
,
formulario E108
fr
formulaire E108
,
it
formulario E108
,
notifica della sospensione o soppressione del diritto alle prestazioni in natura dell'assicurazione malattia e maternità
nl
formulier E108
,
kennisgeving van schorsing of intrekking van het recht op verstrekkingen van de ziekte-en moederschapsverzekering
pt
formulário E108
,
notificação de suspensão ou de supressão do direito às prestações em espécie do seguro de doença e materni...
octroi de prestations en espèces en cas de maternité et d'incapacité de travail
Insurance
da
blanket E117
,
tilståelse af kontantydelser i tilfælde af moderskab og uarbejdsdygtighed
de
Gewährung von Geldleistungen bei Mutterschaft und Arbeitsunfähigkeit
,
Vordruck E117
el
έντυπο Ε117
,
καταβολή χρηματικών παροχών σε περίπτωση μητρότητας και ανικανότητας για εργασία
en
E117 form
,
granting of cash benefits in the case of maternity and incapacity for work
es
concesión de prestaciones económicas en caso de maternidad e incapacidad para el trabajo
,
formulario E117
fr
formulaire E117
,
it
concessione di prestazioni in denaro in caso di maternità e inabilità al lavoro
,
formulario E117
nl
formulier E117
,
toekenning van uitkeringen bij moederschap en bij arbeidsongeschiktheid
pt
concessão de prestações pecuniárias em caso de maternidade e incapacidade de trabalho
,
formulário E117
planification de la famille centrée sur la maternité
SOCIAL QUESTIONS
Health
en
maternity-centered family planning
fr
planification familiale centrée sur la maternité
prestation de maternité
Social affairs
bg
обезщетение за майчинство
de
Leistung bei Mutterschaft
en
maternity benefits
es
prestación económica por maternidad
,
prestación por maternidad
fi
äitiysetuus
ga
sochar máithreachais
lv
maternitātes pabalsts
nl
prestatie bij moederschap
sv
förmån vid moderskap
,
moderskapsförmån
prestation de maternité
FINANCE
SOCIAL QUESTIONS
en
maternity benefit
fi
äitiysavustus
fr
prime d'accouchement
pt
subsídio de maternidade
prestation en cas de maternité
Insurance
de
Mutterschaftsleistung
it
prestazione di maternità
prestation en nature de l'assurance maternité
SOCIAL QUESTIONS
da
naturalydelse ved moderskab
de
Sachleistung bei Mutterschaft
el
παροχές μητρότητας σε είδος
en
maternity insurance benefit
es
prestación en especie del seguro de maternidad
it
prestazione in natura dell'assicurazione maternità
nl
verstrekking van de moederschapsverzekering
pt
prestações em espécie do seguro de maternidade