Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
De jongen die niet meer praatte
en
The Boy Who Stopped Talking
fr
Le garçon qui ne voulait plus parler
de meer ontwikkelde regio's
EUROPEAN UNION
da
de mere velstillede regioner
de
die wohlhabenderen Regionen
el
οι περισσότερο ευνοημένες περιφέρειες
en
the more favoured regions
es
las regiones más favorecidas
fr
les régions plus favorisées
it
le regioni più favorite
pt
as regiões mais favorecidas
de naam van een zelfde kandidaat mag niet voorkomen op meer dan een van de lijsten
EUROPEAN UNION
LAW
da
det er forbudt at opstille sig som kandidat for mere end et parti
de
Mehrfachbewerbungen sind untersagt
en
a candidate may not be nominated in more than one constituency
fr
les candidatures multiples sont interdites
it
le candidature plurime sono vietate
pt
ninguém pode ser candidato por mais de um círculo eleitoral
de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen
da
den normale arbejdstid kan ikke overstige 42 ugentlige timer
de
die regelmässige Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten
el
η διάρκεια υποχρεωτικής εργασίας δεν δύναται να υπερβαίνει τις 42 ώρες την εβδομάδα
en
the normal working week shall not exceed forty-two hours
fr
la durée normale du travail ne peut excéder 42 heures par semaine
it
la durata normale del lavoro non può superare le 42 ore settimanali
de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen
da
den normale arbejdstid kan ikke overstige 42 ugentlige timer
de
die normale Arbeitszeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten
,
die regelmäßige Arbeitzeit darf wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten
el
η κανονική διάρκεια της εργασίας δεν δύναται να υπερβαίνει τις 42 ώρες την εβδομάδα
en
the normal working week shall not exceed forty-two hours
fr
la durée normale du travail ne peut excéder 42 heures par semaine
it
la durata normale del lavoro non può superare le 42 ore settimanali
de overeenkomst bevat niet meer de bepaling...
LAW
de
in dem Vertrag gestrichene Bestimmung
el
ρήτρα που απαλείφθηκε από τη σύμβαση
en
clause removed from the agreement
es
contrato donde se han suprimido las cláusulas
fr
contrat purgé de clause
ga
clásal bainte as an chomhaontú
it
clausola eliminata nel contratto
pt
contrato em que foi suprimida uma cláusula
de partij wordt op een of meer punten in het ongelijk gesteld
LAW
da
parten taber eller vinder sagen på et eller flere punkter
de
der Beteiligte liegt in einem oder mehreren Punkten unter
el
ο διάδικος ενίκησε και ηττήθηκε μερικώς
en
the party fails on one or several heads
es
la parte pierde respectivamente en uno o varios de los elementos del litigio
fr
la partie succombe respectivement sur un ou plusieurs chefs
it
la parte soccombente rispettivamente su una o più statuizioni
pt
a parte seja vencida respetivamente num ou mais pontos
die Klippen fallen senkrecht ins Meer ab
en there is a vertical drop from the cliffs into the sea below