Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
norme technique
Technology and technical regulations
da
teknisk norm
,
teknisk standard
de
technische Norm
el
τεχνικό πρότυπο
en
technical standard
es
norma técnica
fi
tekninen normi
,
tekninen standardi
it
norma tecnica
nl
technische norm
,
technische standaard
pl
norma techniczna
pt
norma técnica
sl
tehnični standard
sv
teknisk norm
norme technique d'exécution
FINANCE
bg
технически стандарт за изпълнение
cs
prováděcí technická norma
da
gennemførelsesmæssig teknisk standard
de
technischer Durchführungsstandard
el
εκτελεστικό τεχνικό πρότυπο
en
ITS
,
implementing technical standard
es
norma técnica de ejecución
et
rakenduslik tehniline standard
fi
tekninen täytäntöönpanostandardi
ga
caighdeán teicniúil cur chun feidhme
hu
végrehajtás-technikai standard
,
végrehajtási technikai standard
it
norma tecnica di attuazione
lt
techninis įgyvendinimo standartas
mt
standard tekniku ta' implimentazzjoni
nl
technische uitvoeringsnorm
pl
wykonawczy standard techniczny
pt
norma técnica de execução
ro
standard tehnic de punere în aplicare
sl
izvedbeni tehnični standard
sv
teknisk standard för genomförande
norme technique de réglementation
bg
регулаторен технически стандарт
cs
regulační technická norma
da
reguleringsmæssig teknisk standard
de
technischer Regulierungsstandard
en
regulatory technical standard
et
regulatiivne tehniline standard
fi
tekninen sääntelystandardi
it
norma tecnica di regolamentazione
mt
standard tekniku regolatorju
nl
technische reguleringsnorm
pl
regulacyjny standard techniczny
sl
regulativni tehnični standard
norme transitoire
Parliamentary proceedings
bg
преходна разпоредба
cs
přechodné ustanovení
da
overgangsbestemmelse
de
Übergangsbestimmung
el
μεταβατική ρύθμιση
en
transitional arrangement
es
disposición transitoria
et
üleminekukord
fi
siirtymäkauden sääntö
ga
socrú idirthréimhseach
hr
prijelazna odredba
hu
átmeneti intézkedés
it
norma transitoria
lt
pereinamosios nuostatos
lv
pārejas noteikumi
mt
arranġament tranżitorju
nl
overgangsbepaling
pl
przepis przejściowy
pt
disposição transitória
ro
dispoziție tranzitorie
sk
prechodné opatrenia
sl
prehodna določba
sv
övergångsbestämmelser
norme vincolanti d'impresa
bg
задължителни фирмени правила
cs
závazná podniková pravidla
da
bindende virksomhedsregler
de
verbindliche unternehmensinterne Vorschriften
el
δεσμευτικοί εταιρικοί κανόνες
en
BCR
,
binding corporate rules
es
normas corporativas vinculantes
et
siduv kontsernisisene eeskiri
fi
yrityksiä sitovat säännöt
,
yritystä koskevat sitovat säännöt
fr
règles d'entreprise contraignantes
ga
rialacha ceangailteacha corparáideacha
hu
BCR
,
kötelező erejű vállalati szabályok
lt
įmonei privalomos taisyklės
,
įmonėms privalomos taisyklės
mt
regoli korporattivi vinkolanti
nl
bindende bedrijfsvoorschriften
pl
wiążące reguły korporacyjne
pt
regras vinculativas para empresas
ro
BCR
,
reguli corporatiste obligatorii
sk
záväzné firemné pravidlá
sl
zavezujoča poslovna pravila
sv
bindande företagsbestämmelser
NOTA: la discussione affronterà alcuni punti classificati [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformemente alle norme di sicurezza del Consiglio, tutti i delegati che partecipano alla riunione devono essere in possesso di un nulla osta di sicurezza valido. Si invitano i delegati a chiedere alla rispettiva autorità di sicurezza nazionale (NSA) di confermare prima della riunione al Servizio di sicurezza dell'SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) il livello del loro nulla osta e la relativa data di scadenza (qualora tali dati non siano già stati trasmessi) o, in via eccezionale, a presentare prima della riunione o in occasione della stessa copia del loro certificato di nulla osta di sicurezza del personale rilasciato dalla NSA competente. I delegati che non siano in grado di provare di essere in possesso di un nulla osta di sicurezza valido non saranno ammessi alla discussione dei punti in questione.
da
NB: Disse drøftelser omfatter punkter, der er klassificeret CONFIDENTIEL UE eller SECRET UE. I overensstemmelse med Rådets sikkerhedsforskrifter skal alle delegerede, der deltager i mødet, være behørigt sikkerhedsgodkendt. De bedes anmode Deres nationale sikkerhedsmyndighed om at underrette Rådssekretariatets Sikkerhedskontor (securite.habilitations@consilium.europa.eu) om niveauet og udløbsdatoen for Deres sikkerhedsgodkendelse forud for mødet (hvis disse oplysninger ikke allerede er fremsendt), eller De kan undtagelsesvis forevise en kopi af sikkerhedsgodkendelsesattesten fra Deres nationale sikkerhedsmyndighed forud for eller på selve mødet. Delegerede, som ikke kan dokumentere en behørig sikkerhedsgodkendelse, vil ikke kunne deltage i drøftelserne om dette punkt.
de
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als "CONFIDENTIEL UE" oder "SECRET UE" eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilne...
piano UE sulle migliori pratiche, le norme e le procedure per contrastare e prevenire la tratta di esseri umani
Migration
bg
План на ЕС за най-добри практики, стандарти и процедури за борба и предотвратяване на трафика на хора
cs
plán EU týkající se osvědčených postupů, norem a způsobů práce pro boj proti obchodu s lidmi a jeho předcházení
da
EU's plan for bedste praksis, standarder og procedurer i forbindelse med bekæmpelse og forebyggelse af menneskehandel
de
EU-Plan über bewährte Vorgehensweisen, Normen und Verfahren zur Bekämpfung und Verhütung des Menschenhandels
el
Σχέδιο της ΕΕ για βέλτιστες πρακτικές, πρότυπα και διαδικασίες για την καταπολέμηση και την πρόληψη της εμπορίας ανθρώπων
en
EU plan on best practices, standards and procedures for combating and preventing trafficking in human beings
es
Plan de la UE sobre mejores prácticas, normas y procedimientos para luchar contra la trata de seres humanos y prevenirla
et
ELi kava inimkaubanduse tõkestamise ja selle vastase võitluse heade tavade, standardite ning korra kohta
fi
EU:n suunnitelma parhaista käytännöistä, vaatimuksista ja menettelyistä ihmiskaupan...
projet de norme
Technology and technical regulations
da
forslag til standard
de
Normenentwurf
,
Normentwurf
el
σχέδιο προτύπου
en
draft standard
es
proyecto de norma
fi
standardiehdotus
it
progetto di norma
nl
normontwerp
pl
projekt normy
pt
projeto de norma
Protocollo del 1996 relativo alla convenzione sulla marina mercantile (norme minime) del 1976
Social affairs
da
protokol af 1996 til konvention nr. 147 om minimumsnormer i handelsskibe, 1976
de
Protokoll von 1996 zum Übereinkommen über die Handelsschiffahrt (Mindestnormen), 1976
el
Πρωτόκολλο 1996 στη Σύμβαση περί ελαχίστων επιπέδων ασφαλείας των εμπορικών πλοίων, 1976
en
Protocol of 1996 to the Merchant Shipping (Minimum Standards) Convention, 1976
es
Protocolo de 1996 relativo al Convenio sobre la Marina Mercante (Normas Mínimas), 1976
fi
kauppa-aluksissa noudatettavaa vähimmäistasoa koskevaan yleissopimukseen, 1976, liittyvä pöytäkirja 1996
fr
Protocole de 1996 relatif à la convention sur la marine marchande (normes minima), 1976
lt
1976 m. konvencijos dėl prekybinės laivybos minimalių standartų 1996 m. protokolas
pl
Protokół z 1996 r. do Konwencji dotyczącej minimalnych norm na statkach handlowych z 1976 r.
ro
Protocolul din 1996 referitor la Convenția nr. 147/1976 privind standardele minime la bordul navelor comerciale
Regolamento (UE) n. 236/2014 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell' 11 marzo 2014, che stabilisce norme e procedure comuni per l'attuazione degli strumenti per il finanziamento dell'azione esterna dell'Unione
INTERNATIONAL RELATIONS
EUROPEAN UNION
de
Verordnung (EU) Nr. 236/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2014 zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften und Verfahren für die Anwendung der Instrumente der Union für die Finanzierung des auswärtigen Handelns
,
gemeinsame Durchführungsverordnung
el
Κανονισμός για τον καθορισμό κοινών κανόνων και διαδικασιών για την εφαρμογή των μηχανισμών χρηματοδότησης της εξωτερικής δράσης της Ένωσης
,
κοινοί κανόνες εφαρμογής
en
CIR
,
Common Implementing Regulation
,
Regulation (EU) No 236/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 laying down common rules and procedures for the implementation of the Union's instruments for financing external action
es
Reglamento de ejecución común
fi
asetus (EU) N:o 236/2014 (unionin ulkoisen toiminnan rahoitusvälineiden täytäntöönpanoa koskevat yhteiset säännöt ja menettelyt)
,
yhteinen täytäntöönpanoasetus
fr
règlement (UE) n°236/2014 du Parlement européen et du Conseil énonçant des règles e...