Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Hodgkinov limfom pri otrocih
cs
Hodgkinova choroba u dětí
,
Hodgkinův lymfom u dětí
da
Hodgkins lymfom hos børn
,
Hodgkins sygdom hos børn
el
λέμφωμα Hodgkin παιδικής ηλικίας
en
childhood Hodgkin's disease
,
childhood Hodgkin's lymphoma
,
paediatric Hodgkin's lymphoma
,
pediatric Hodgkin's lymphoma
fr
maladie de Hodgkin chez l'enfant
,
maladie de Hodgkin de l’enfant
ga
liomfóma Hodgkin péidiatraiceach
hu
gyermekkor Hodgkin-limfóma
,
gyermekkori Hodgkin-kór
,
gyermekkori Hodgkin-lymphoma
it
linfoma di Hodgkin in età pediatrica
mt
linfoma ta' Hodgkin fit-tfal
nl
Hodgkin lymfoom bij kinderen
,
ziekte van Hodgkin bij kinderen
pl
choroba Hodgkina u dzieci
,
chłoniak Hodgkina u dzieci
,
imfogranulomatoza u dzieci
,
ziarnica złośliwa u dzieci
ro
boala Hodgkin la copil
,
limfomul Hodgkin la copil
sk
Hodgkinov lymfóm u detí
,
Hodgkinova choroba u detí
sv
Hodgkins sjukdom hos barn
Hraniti pri temperaturi do … °C/… °F.
Chemistry
bg
Да се съхранява при температури, не по-високи от …°C/…°F.
cs
Skladujte při teplotě nepřesahující …°C/…°F.
da
Opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger …°C/…°F.
de
Bei Temperaturen von nicht mehr als …°C/…aufbewahren.
el
Αποθηκεύεται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους …°C/…°F.
en
Store at temperatures not exceeding …°C/…°F.
es
Almacenar a temperaturas no superiores a …°C /…°F.
et
Hoida temperatuuril mitte üle … °C/… °F.
fi
Varastoi alle …°C/…°F lämpötilassa.
fr
Stocker à une température ne dépassant pas … °C/… °F.
ga
Stóráil ag teocht nach airde ná …°C/…°F.
hu
A tárolási hőmérséklet legfeljebb …°C/…°F lehet.
it
Conservare a temperature non superiori a …°C/…°F.
lt
Laikyti ne aukštesnėje kaip …°C/…°F temperatūroje.
lv
Uzglabāt temperatūrā, kas nepārsniedz …°C/…°F.
mt
Aħżen f’temperaturi li ma jeċċedux …°C/…°F.
mul
P411
nl
Bij maximaal … °C/…°F bewaren.
pl
Przechowywać w temperaturze nieprzekraczającej …°C/…°F.
pt
Armazenar a uma temperatura não superior a …°C/…°F.
ro
A se depozita la temperaturi care să ...
Hraniti pri temperaturi do … °C/… °F. Hraniti na hladnem.
Chemistry
bg
Да се съхранява при температури, не по-високи от …°C /…°F. Да се държи на хладно.
cs
Skladujte při teplotě nepřesahující …°C/…°F. Uchovávejte v chladu.
da
Opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger …°C/…°F. Opbevares køligt.
de
Kühl und bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahren.
el
Αποθηκεύεται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους …°C/…°F. Διατηρείται δροσερό.
en
Store at temperatures not exceeding …°C/…°F. Keep cool.
es
Almacenar a temperaturas no superiores a …°C /…°F. Mantener en lugar fresco.
et
Hoida temperatuuril mitte üle … °C/… °F. Hoida jahedas.
fi
Varastoi alle …°C/…°F lämpötilassa. Säilytä viileässä.
fr
Stocker à une température ne dépassant pas … °C/… °F. Tenir au frais.
ga
Stóráil ag teocht nach airde ná …°C/…°F. Coimeád fionnuar.
hu
A tárolási hőmérséklet legfeljebb …°C/…°F lehet. Hűvös helyen tartandó.
it
Conservare in luogo fresco a temperature non superiori a ....°C/...°F.
lt
Laikyti ne aukštesnėje kaip …°C/…°F temperatūroje. Laikyti vėsioje vietoje.
lv
Glabāt tempe...
Hrbet pri Otoku lorda Howa
en Lord Howe Rise
fr Plateau Lord Howe
de Lord-Howe-Schwelle
es Elevación de Lord Howe
ru Hrebet Lord-Hau
it Dorsale di Lord Howe
hu Lotrd Howe-hát
humanitarna podpora pri preskrbi s hrano
bg
хуманитарна хранителна помощ
cs
humanitární potravinová pomoc
da
humanitær fødevarebistand
de
humanitäre Hilfe im Ernährungsbereich
en
humanitarian food assistance
es
ayuda alimentaria humanitaria
et
humanitaartoiduabi
fi
humanitaarinen elintarvikeapu
,
laajennettu ruoka-apu
fr
assistance alimentaire humanitaire
ga
cúnamh daonnúil bia
hu
humanitárius élelmezési segély
it
assistenza alimentare umanitaria
lt
humanitarinė pagalba maisto srityje
mt
assistenza umanitarja tal-ikel
nl
humanitaire voedselhulp
,
voedselhulp
pl
humanitarne wsparcie żywnościowe
pt
ajuda alimentar humanitária
,
assistência alimentar humanitária
ro
asistență alimentară umanitară
sk
humanitárna potravinová pomoc
sv
humanitärt livsmedelsbistånd
in vivo preizkus mikronukleusov pri sesalcih
bg
микроядрен тест
,
микроядрен тест върху бозайници in vivo
,
микроядрен тест върху еритроцити от бозайници
,
микроядрен тест върху еритроцити от бозайници in vivо
da
micronucleustest
,
mikrokernetest
,
mikronukleusprøve
de
Mikrokerntest
,
Mikronukleus-Test
,
Mikronukleustest
el
in vivo δοκιμή μικροπυρήνων σε θηλαστικά
,
δοκιμασία μικροπυρήνα
,
δοκιμασία μικροπυρήνων
en
in vivo mammalian erythrocyte micronucleus test
,
mammalian erythrocyte micronucleus test
,
mammalian in vivo micronucleus test
,
micronucleus test
es
ensayo de micronúcleos en eritrocitos de mamífero in vivo
,
ensayo del micronúcleo
et
imetajarakkude mikrotuumade uuring in vivo
,
imetajate pisituuma katse in vivo
,
pisituuma katse
,
pisituuma katse imetajate erütrotsüütides in vivo
fr
essai du micronoyau
,
test de micronucleus
,
test du micronoyau
,
test du micronoyau sur les érythrocytes de mammifère
,
épreuve du micronoyau
ga
tástáil micreanúicléis
,
tástáil micreanúicléis eiritricíte i mamaigh
hu
emlős eritrocita mikronukleusz vizsgálat
,
in vivo emlős er...
Irska sodeluje pri tem/tej [akt] v skladu s členom 5(1) Protokola (št. 19) o schengenskem pravnem redu, vključenem v okvir Evropske unije, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije, in členom 6(2) Sklepa Sveta 2002/192/ES z dne 28. februarja 2002 o prošnji Irske, da sodeluje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda[*].
European Union law
bg
Ирландия участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 6, параграф 2 от Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген.
cs
Irsko se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 6 odst. 2 rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Irland deltager i denne/dette [instrument] i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i D...
human language technologies
sl jezikovne tehnologije
de humansprach-technologie
hr jezične tehnologije
fr technologies du langage humain
it tecnologmas del lenguaje natural
es tecnologie del linguaggio umano
fi luonnollisen kielen teknologiat
da sprogteknologi
količinske omejitve pri izvozu
European Union law
cs
množstevní omezení vývozu
da
kvantitative restriktioner ved eksport
de
mengenmäßigen Ausfuhrbeschränkungen
en
quantitative restriction on export
es
restriccione cuantitativa a la exportación
fr
restriction quantitative à l'exportation
it
restrizioni quantitative all'esportazione
nl
kvantitative restriktioner ved eksport
sk
množstvové obmedzenia pri vývoze
količinske omejitve pri uvozu in izvozu
EUROPEAN UNION
da
kvantitative ind- og udførselsrestriktioner
de
mengenmaessige Einfuhr-und Ausfuhrbeschraenkungen
el
ποσοτικοί περιορισμοί επί των εισαγωγών και των εξαγωγών
en
quantitative restrictions on imports and exports
es
restricciones cuantitativas a la importación y a la exportación
fr
restrictions quantitatives à l'importation et à l'exportation
ga
srianta cainníochtúla ar onnmhairí agus ar allmhairí
it
restrizioni quantitative all'importazione e all'esportazione
nl
kwantitatieve beperkingen van de in-en uitvoer
pt
restrições quantitativas à importação e à exportação
sv
kvantitativa import-och exportrestriktioner