Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
les décisions prises
EUROPEAN UNION
Information technology and data processing
Technology and technical regulations
da
de afgørelser,der er truffet
de
die gefaßten Beschlüsse
el
αποφάσεις που έλαβε
en
the decisions taken
es
las decisiones tomadas
it
le decisioni prese
nl
de besluiten
pt
as decisões tomadas
sl
sprejeti sklepi
les décisions sont prises à la majorité des membres
en
decisions shall be taken by a vote of the majority of the members
fi
päätökset tehdään jäsenten enemmistöllä
les dispositions prises par la Communauté sont exclusives de toutes dispositions divergentes des Etats membres
EUROPEAN UNION
LAW
en
the provisions adopted by the Community preclude any conflicting provisions by the Member States
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
LAW
da
Medlemsstaterne fastsætter regler for, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de iværksættes. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. [Medlemsstaterne giver [straks] Kommissionen meddelelse om disse bestemmelser [senest den …] og underretter den [straks] om alle senere ændringer].
de
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
en
Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions ad...
les options prises dans le domaine du développement et du renforcement des Communautés
POLITICS
EUROPEAN UNION
de
die hinsichtlich des Ausbaus und der Staerkung der Gemeinschaften getroffenen Optionen
el
οι επιλογές που έχουν αποφασισθεί στον τομέα της αναπτύξεως και της ενισχύσεως των Kοινοτήτων
en
the action that has been agreed in respect of the development and reinforcement of the Communities
it
le opzioni effettuate in materia di sviluppo e del potenziamento delle Comunita'
nl
de voor de ontwikkeling en de versterking van de Gemeenschappen uitgestippelde wegen
pt
as opções feitas no domínio do desenvolvimento e do fortalecimento das Comunidades
les prescriptions du présent chapitre et les mesures prises en vertu de celles-ci
EUROPEAN UNION
da
bestemmelserne i dette kapitel og de forholdsregler, der træffes i medfør heraf
de
dieses Kapitel und die auf Grund desselben getroffenen Massnahmen
el
οι διατάξεις του παρόντος κεφαλαίου και τα μέτρα που λαμβάνονται δυνάμει αυτών
en
the provisions of this Chapter and measures taken in pursuance thereof
es
las disposiciones del presente Capítulo y las medidas adoptadas en virtud de las mismas
it
le prescrizioni del presente capo e le misure adottate in virtu'di queste ultime
nl
de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen
pt
as disposições do presente capítulo e as medidas tomadas em sua execução
sv
bestämmelserna i detta kapitel och åtgärder som vidtagits med stöd av dessa