Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
statut Mezinárodního tribunálu pro stíhání osob odpovědných za vážná porušení mezinárodního humanitárního práva na území bývalé Jugoslávie od roku 1991
LAW
United Nations
da
statut for Det Internationale Tribunal vedrørende retsforfølgning af personer, der er ansvarlige for alvorlige brud på international humanitær ret begået inden for det tidligere Jugoslaviens territorium siden 1991
de
Statut des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien
en
Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991
es
Estatuto del Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia a partir de 1991
fi
entisen Jugoslavian alueella tehtyjä rikoksia käsittelevän kansainvälisen sotarikostuomioistuimen perussääntö
fr
Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur...
strategický program spolupráce medzi EÚ a Čínou do roku 2020
de
strategische Agenda 2020 für die Zusammenarbeit EU-China
en
EU-China 2020 Strategic Agenda for Cooperation
pl
Strategiczny program współpracy UE–Chiny 2020
Toto (tato) [AKT] představuje akt navazující na schengenské acquis nebo s ním jinak související ve smyslu čl. 4 odst. 2 aktu o přistoupení z roku 2005.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява акт, който се основава на достиженията на правото от Шенген или по друг начин е свързан с тях по смисъла на член 4, параграф 2 от Акта за присъединяване от 2005 г.
da
Denne/Dette [instrument] udgør en retsakt, der bygger på, eller som på anden måde har tilknytning til, Schengenreglerne, jf. artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2005.
de
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2005 dar.
el
Το παρόν (η παρούσα) [πράξη] συνιστά πράξη που βασίζεται στο κεκτημένο του Σένγκεν ή που συνδέεται με αυτό, κατά την έννοια του άρθρου 4, παρ. 2, της πράξης προσχώρησης του 2005.
en
This [INSTRUMENT] constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 4(2) of the 2005 Act of Accession.
es
El presente [acto] constituye un acto que desa...
úmluva o chemických látkách z roku 1990
Chemistry
cs
Úmluva o bezpečnosti při používání chemických látek při práci
,
da
Den Internationale Arbejdsorganisations 1990-konvention vedrørende sikkerhed i forbindelse med anvendelse af kemikalier på arbejdspladsen (konvention nr. 170)
,
kemikaliekonventionen af 1990
,
konvention vedrørende sikkerhed i forbindelse med anvendelse af kemikalier på arbejdspladsen
de
Übereinkommen über Sicherheit bei der Verwendung chemischer Stoffe bei der Arbeit
el
Σύμβαση σχετικά με την ασφάλεια κατά τη χρήση χημικών προϊόντων στην εργασία
,
Σύμβαση της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας του 1990 για την ασφάλεια κατά τη χρησιμοποίηση των χημικών προϊόντων στην εργασία
en
Chemicals Convention, 1990
,
Convention concerning Safety in the Use of Chemicals at Work, 1990, of the International Labour Organization (Convention No 170)
,
Convention concerning Safety in the use of Chemicals at Work
es
Convenio sobre la seguridad en la utilización de los productos químicos en el trabajo
,
Convenio sobre los productos químicos
et
Rahvusva...
Úmluva o obchodu s obilovinami z roku 1995
da
konventionen om kornhandel af 1995
de
Getreidehandels-Übereinkommen von 1995
el
Σύμβαση για την εμπορία σιτηρών του 1995
en
Grains Trade Convention, 1995
es
CCC
,
Convenio sobre el Comercio de Cereales, 1995
et
1995. aasta teraviljakaubanduse konventsioon
fi
viljojen kauppaa koskeva vuoden 1995 yleissopimus
fr
Convention sur le commerce des céréales de 1995
it
Convenzione sul commercio dei cereali del 1995
nl
Graanhandelsverdrag 1995
pt
Convenção sobre o Comércio dos Cereais (1995)
sl
Konvencija o trgovanju z žitom, 1995
sv
1995 års konvention om handel med spannmål
Úmluva o ochraně mořského prostředí Baltského moře z roku 1992
ENVIRONMENT
da
konvention om beskyttelse af havmiljøet i Østersøområdet (1992)
de
Helsinki-Übereinkommen in seiner Fassung von 1992
,
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets, 1992
el
Σύμβαση για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος της περιοχής της Βαλτικής Θάλασσας, 1992
en
1992 Helsinki Convention
,
Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area, 1992
es
Convenio Helcom 2
,
Convenio de Helsinki revisado de 1992
,
Convenio sobre protección del medio marino de la zona del mar Báltico (1992)
et
1992. aasta Läänemere piirkonna merekeskkonna kaitse konventsioon
fi
sopimus Itämeren suojelusta
,
vuoden 1992 Itämeren alueen merellisen ympäristön suojelua koskeva yleissopimus
fr
Convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique (1992)
,
convention d'Helsinki révisée
ga
an Coinbhinsiún maidir le Cosaint Mhuirthimpeallacht Limistéar Mhuir Bhailt, 1992
it
Convenzione sulla protezione dell'ambiente marino della zona del Mar Balt...
Úmluva o ochraně mořského prostředí oblasti Baltského moře z roku 1974
cs
Helsinská úmluva
,
da
Helsingforskonventionen
,
konvention om beskyttelse af havmiljøet i Østersøområdet
de
Helsinki-Übereinkommen
,
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets
el
Σύμβαση για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος στην περιοχή της Βαλτικής
,
Σύμβαση του Ελσίνκι
en
1974 Helsinki Convention
,
Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area
,
Helsinki Convention
es
Convenio de Helsinki
,
Convenio sobre la protección del medio marino de la zona del mar Báltico
et
Helsingi konventsioon
,
Läänemere piirkonna merekeskkonna kaitse konventsioon
fi
Helsingin sopimus
,
Itämeren alueen merellisen ympäristön suojelua koskeva yleissopimus
fr
Convention d'Helsinki
,
Convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique
ga
Coinbhinsiún Heilsincí
,
an Coinbhinsiún maidir le Cosaint Mhuirthimpeallacht Limistéar Mhuir Bhailt
it
Convenzione di Helsinki
,
Convenzione sulla protezione dell'ambiente marino della zona del Mar Baltico
lt
Hel...
Úmluva o uprchlících z roku 1951
International balance
International law
bg
Женевска конвенция за статута на бежанците
,
Конвенция за статута на бежанците
cs
Úmluva o právním postavení uprchlíků
,
Ženevská konvence
da
Flygtningekonventionen
,
Genèveflygtningekonventionen
,
Genèvekonventionen
,
Génevekonventionen om flygtninges retsstilling
,
konvention om flygtninges retsstilling
de
Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge
,
GFK
,
Genfer Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge
,
Genfer Flüchtlingskonvention
el
Σύμβαση για το καθεστώς των προσφύγων
,
Σύμβαση σχετικά με το καθεστώς των προσφύγων
,
Σύμβαση της Γενεύης περί του καθεστώτος των προσφύγων
,
Σύμβασις περί της νομικής καταστάσεως των προσφύγων
en
1951 Refugee Convention
,
Convention relating to the Status of Refugees
,
Geneva Convention relating to the Status of Refugees
es
Convención de Ginebra
,
Convención de Ginebra sobre el Estatuto de los Refugiados
,
Convención sobre el Estatuto de los Refugiados
et
Genfi pagulasseisundi konventsioon
,
pagulasseisundi konventsioon
fi
Genev...
Umowa w sprawie przystąpienia Królestwa Szwecji do Konwencji Wykonawczej do Układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 roku w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach podpisanej w Schengen dnia 19 czerwca 1990 r.
Migration
da
aftale om Kongeriget Sveriges tiltrædelse af konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen af 14. juni 1985 om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser, undertegnet i Schengen den 19. juni 1990
de
Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Schweden zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
el
Συμφωνία προσχωρήσεως του Βασιλείου της Σουηδίας στη Σύμβαση εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν της 14ης Ιουνίου 1985 σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα η οποία υπεγράφη στο Σένγκεν την 19η Ιουνίου 1990
en
Agreement on the Accession of the Kingdom of Sweden to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at the common borders signed at Schengen on 19 June 1990
et
leping Rootsi Kuningriigi ühinemise kohta 19. juunil 1990. aast...