Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
the competitive strength of undertakings
da
konkurrenceevnen hos virksomheder
de
die Wettbewerbsfaehigkeit der Unternehmen
el
η ανταγωνιστικότης των επιχειρήσεων
es
la capacidad competitiva de las empresas
fr
force concurrentielle des entreprises
it
la capacità di concorrenza delle imprese
mt
qawwa kompetittiva tal-impriżi
nl
het vermogen tot mededinging van de ondernemingen
pl
siła konkurencyjna przedsiębiorstw
pt
a capacidade concorrencial das empresas
sv
konkurrensförmågan hos företagen
the funds thus obtained shall be used to support undertakings
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
de således tilvejebragte beløb anvendes til at understøtte virksomheder
de
die so aufgekommenen Betraege werden zur Unterstuetzung der Unternehmen verwendet
el
τα ποσά που συγκεντρώνονται κατ'αυτόν τον τρόπο διατίθενται για την υποστήριξη των επιχειρήσεων
fr
les sommes ainsi obtenues sont affectées au soutien des entreprises
it
le somme cosi ricavate sono destinate alla sovvenzione delle imprese
nl
de aldus verkregen bedragen zijn bestemd voor het ondersteunen van ondernemingen
pt
os fundos assim obtidos são destinados a apoiar as empresas
sv
belopp som erhålls på detta sätt skall användas för att stödja företag
the making of rates on a basis calculated to secure for the transport undertakings concerned a properly balanced financial position
TRANSPORT
fr
les aménagements de prix de transport tendant à assurer l'équilibre financier des entreprises de transport
it
gli adattamenti di prezzi di trasporto tendenti ad assicurare l'equilibrio finanziario delle imprese di trasporto
the operating accounts and the balance sheets of the Joint Undertakings
EUROPEAN UNION
da
driftsregnskaber og status for Fællesforetagenderne
de
Betriebskosten und Bilanzen der gemeinsamen Unternehmen
el
οι λογαριασμοί λειτουργίας και οι ισολογισμοί των κοινών επιχειρήσεων
fr
les comptes d'exploitation et bilans des Entreprises communes
it
conti di gestione e bilanci delle imprese comuni
nl
de verlies-en winstrekeningen en de balansen der Gemeenschappelijke Ondernemingen
pt
as contas de exploração e os balanços das Empresas Comuns
the right of undertakings to form associations
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
virksomhedernes ret til at oprette organisationer
de
das Recht der Unternehmen,Verbaende zu bilden
el
το δικαίωμα των επιχειρήσεων να συνιστούν ενώσεις
fr
le droit des entreprises de constituer des associations
it
il diritto delle imprese di costituire associazioni
nl
het recht van de ondernemingen tot het oprichten van verenigingen
pt
o direito de as empresas constituírem associações
sv
företagens rätt att bilda sammanslutningar
the special scheme for small undertakings
Taxation
da
særordning for små virksomheder
de
die Sonderregelung fuer Kleinunternehmen
el
ειδικό καθεστώς μικρών επιχειρήσεων
es
régimen especial de las pequeñas empresas
et
väikeettevõtete erikord
fi
pieniä yrityksiä koskeva erityisjärjestelmä
fr
régime particulier des petites entreprises
ga
an scéim speisialta do ghnóthais bheaga
hu
a kisvállalkozásokra vonatkozó különös szabályozás
it
regime particolare delle piccole imprese
,
regime speciale delle piccole imprese
lv
īpašs režīms mazajiem uzņēmumiem
nl
bijzondere regeling voor kleine ondernemingen
pt
o regime especial das pequenas empresas
sl
posebna ureditev za mala podjetja
sv
särskild ordning för små företag
to abrogate the right of the undertakings concerned to take advantage of this exception
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
inddrage de pågældende virksomheders adgang til at benytte sig af denne undtagelsesbestemmelse
de
diese Verguenstigung gegenueber den betreffenden Unternehmen aufheben
el
καταργεί έναντι των εν λόγω επιχειρήσεων το ευεργέτημα της εξαιρέσεως αυτής
fr
supprimer,à l'égard des entreprises en cause,le bénéfice de cette dérogation
it
abolire,in riguardo alle imprese in argomento,il beneficio di questa deroga
nl
het voordeel aan deze afwijking verbonden voor de betrokken ondernemingen tenietdoen
pt
suprimir,relativamente às empresas em causa,o benefício desta derrogação
to deal with the financial difficulties of undertakings
LAW
de
sich mit den finanziellen Schwierigkeiten der Unternehmen befassen
fr
traitement des difficultés financières des entreprises
it
disciplinare le difficoltà finanziarïe delle imprese
nl
behandeling van financiële moeilijkheden van ondernemingen
to impose fines or periodic penalty payments on undertakings
Monetary relations
Monetary economics
da
pålægge foretagender bøder eller tvangsbøder
de
Unternehmen mit Geldbussen oder Zwangsgeldern belegen
el
επιβάλλω πρόστιμα ή περιοδικές χρηματικές ποινές στις επιχειρήσεις
es
imponer multas y pagos periódicos de penalización a las empresas
fi
määrätä yrityksille sakkoja ja uhkasakkoja
fr
infliger aux entreprises des amendes et des astreintes
it
infliggere alle imprese ammende o penalità di mora
nl
aan ondernemingen boeten of dwangsommen opleggen
pt
aplicar multas ou sanções pecuniárias temporárias às empresas
sv
förelägga företag böter eller viten
to secure for the transPort undertakings a properly balanced financial position
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
sikring af transportvirksomhedernes finansielle ligevægt
de
Sicherung des finanziellen Gleichgewichts der Transportunternehmer
el
εξασφαλίζουν την οικονομική ισορροπία των επιχειρήσεων μεταφορών
fr
assurer l'équilibre financier des entreprises de transport
it
assicurare l'equilibrio finanziario delle imprese di trasporto
nl
verzekering van het financiële evenwicht van de ver voerondernemingen
pt
assegurar o equilíbrio financeiro das empresas de transporte
sv
säkerställa transportföretagens finansiella jämvikt