Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
similar debt instruments of public bodies
FINANCE
Financial institutions and credit
Business organisation
de
ähnliche Schuldtitel öffentlicher Stellen
fr
autres titres de créance similaires d'organismes publics
,
effets publics
Šis [instruments] ir akts, kas pilnveido Šengenas acquis, vai kā citādi saistīts ar to, kā noteikts 2005. gada Pievienošanās akta 4. panta 2. punktā.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява акт, който се основава на достиженията на правото от Шенген или по друг начин е свързан с тях по смисъла на член 4, параграф 2 от Акта за присъединяване от 2005 г.
cs
Toto (tato) [AKT] představuje akt navazující na schengenské acquis nebo s ním jinak související ve smyslu čl. 4 odst. 2 aktu o přistoupení z roku 2005.
da
Denne/Dette [instrument] udgør en retsakt, der bygger på, eller som på anden måde har tilknytning til, Schengenreglerne, jf. artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2005.
de
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2005 dar.
el
Το παρόν (η παρούσα) [πράξη] συνιστά πράξη που βασίζεται στο κεκτημένο του Σένγκεν ή που συνδέεται με αυτό, κατά την έννοια του άρθρου 4, παρ. 2, της πράξης προσχώρησης του 2005.
en
This [INSTRUMENT] constitutes an act building upon, or o...
Šis [instruments] ir to Šengenas acquis noteikumu pilnveidošana, kuru īstenošanā Apvienotā Karaliste nepiedalās saskaņā ar Padomes Lēmumu 2000/365/EK (2000. gada 29. maijs) par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes lūgumu piedalīties dažu Šengenas acquis noteikumu īstenošanā *; tādēļ Apvienotā Karaliste nepiedalās šā [instrumenta] pieņemšanā, un Apvienotajai Karalistei šis [instruments] nav saistošs un nav jāpiemēro.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Обединеното кралство не участва, в съответствие с Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Обединеното кралство не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
cs
Toto (tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis *; Spojené království se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Sch...
Šis [instruments] ir to Šengenas acquis noteikumu pilnveidošana, kuru īstenošanā Īrija nepiedalās saskaņā ar Padomes Lēmumu 2002/192/EK (2002. gada 28. februāris) par Īrijas lūgumu piedalīties dažu Šengenas acquis noteikumu īstenošanā *; tādēļ Īrija nepiedalās šā [instrumenta] pieņemšanā, un Īrijai šis [instruments] nav saistošs un nav jāpiemēro.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Ирландия не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързана от него(нея), нито от неговото(нейното) прилагане.
cs
Toto (Tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*; Irsko se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at ...
Sociālās aizsardzības pārraudzības instruments
Economic policy
Social protection
cs
monitor výsledků v oblasti sociální ochrany
de
Anzeiger für die Leistungsfähigkeit des Sozialschutzes
el
δείκτης επιδόσεων κοινωνικής προστασίας
en
SPPM
,
Social protection performance monitor
es
IRPS
,
indicador de rendimiento de la protección social
fi
sosiaalisen suojelun kehityksen seurantaväline
fr
SPPM
,
mécanisme de suivi des résultats dans le domaine de la protection sociale
,
suivi des résultats dans le domaine de la protection sociale
ga
Monatóir Feidhmíochta na Cosanta Sóisialta
hu
szociális védelmi monitoring
it
SPPM
,
monitoraggio dei risultati in materia di protezione sociale
lt
VSASRA
,
Veiksmų socialinės apsaugos srityje rezultatų apžvalga
lv
SAPI
,
mt
MPPS
,
Monitoraġġ tal-Prestazzjoni tal-Protezzjoni Soċjali
nl
prestatiemonitor sociale bescherming
pl
przegląd sytuacji w dziedzinie ochrony socjalnej
pt
MDPS
,
Monitor do Desempenho em matéria de Proteção Social
ro
Monitorul performanței în materie de protecție socială
,
SPPM
sk
SPPM
,
monitor výsledkov v oblasti sociálnej ochrany...
solar and weather instruments
Technology and technical regulations
it
strumentazione solare e meteoclimatica
sound locating instruments
da
lydlokaliserende apparater
,
lydmålere
de
Schallmeßgeräte
,
Tonmeßgeräte
es
sonómetros
fr
sonomètres
it
sonometri
nl
geluidsmeters
pt
sonómetros
sv
ljudlokaliseringsinstrument
Sous-comité de l'application des instruments par l'Etat du pavillon
da
FSI
,
IMO's Underkomité om Flagstatsimplementering
de
Unterausschuss für die Anwendung der Rechtsinstrumente durch den Flaggenstaat
el
Υποεπιτροπή για την εφαρμογή υποχρεώσεων από αρχές σημαίας πλοίων (FSI) του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού (IMO)
en
FSI Sub-Committee
,
Sub-Committee on Flag State Implementation
es
Subcomité FSI
,
Subcomité de Implantación por el Estado de Abanderamiento
fi
FSI-alakomitea
,
lippuvaltion toimeenpano- ja valvontatyötä käsittelevä alakomitea
fr
Sous-comité SFI
,
it
FSI
,
sottocomitato per l'attuazione dello Stato di bandiera
nl
FSI
,
Subcommissie Toepassing van de Instrumenten door de Vlaggenstaat
pt
FSI
,
Subcomité de Aplicação pelo Estado da Bandeira
special dial for self-recording instruments
da
specielt papir til registreringsapparater
de
Papier fuer Registriergeraete
el
χαρτί καντριγιέ
,
χαρτί σε φύλλα για συσκευές καταγραφής
es
papel cuadriculado en hojas para aparatos registradores
fr
papier quadrillé en feuilles pour appareils enregistreurs
it
carta per registratori grafici
nl
geruit papier voor registreertoestellen
pt
papel quadriculado em folhas para aparelhos registadores