Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Echange de lettres relatif au renouvellement de l'accord de coopération du 6 mars 1958 entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement du Canada concernant l'utilisation pacifique de l'énergie atomique
LAW
de
Briefwechsel betreffend die Erneuerung des Abkommens vom 6.März 1958 über die Zusammenarbeit zwischen der schweizerischen und der kanadischen Regierung auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung der Atomenergie
it
Scambio di lettere sul rinnovo dell'accordo di cooperazione del 6 marzo 1958 tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo del Canada circa all'uso pacifico dell'energia nucleare
Echange de notes concernant le renouvellement de l'accord de coopération entre le gouvernement de la Confédération suisse et le gouvernement du Canada concernant l'utilisation pacifique de l'énergie atomique
LAW
de
Notenwechsel betreffend die Erneuerung des Abkommens über die Zusammenarbeit zwischen der schweizerischen und der kanadischen Regierung auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung von Atomenergie
it
Scambio di note concernente il rinnovo dell'accordo di cooperazione tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo del Canada circa all'uso pacifico dell'energia nucleare
Echange de notes concernant le renouvellement de l'accord de coopération entre le gouvernement de la Confédération suisse et le gouvernement du Canada concernant l'utilisation pacifique de l'énergie atomique
LAW
de
Notenwechsel betreffend die Erneuerung des Abkommens über die Zusammenarbeit zwischen der schweizerischen und der kanadischen Regierung auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung der Atomenergie
it
Scambio di note concernente il rinnovo dell'accordo di cooperazione tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo del Canada circa all'uso pacifico dell'energia nucleare
Echange de notes des 3/7 mars 1967 concernant la modification de l'accord de coopération technique et scientifique entre la Confédération suisse et la République Rwandaise
LAW
de
Notenwechsel vom 3./7.März 1967 betreffend die Änderung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Ruanda über die technische und wissenschaftliche Zusammenarbeit
it
Scambio di note del 3/7 marzo 1967 concernente la modificazione del'accordo concernente la cooperazione tecnica e scientifica tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Ruanda
échanges et coopération culture entreprise
INDUSTRY
da
Udveksling og Samarbejde mellem Kulturlivet og Erhvervslivet
de
Austausch und Zusammenarbeit Kultur-Wirtschaft
el
ανταλλαγές και συνεργασία του πολιτιστικού και του επιχειρηματικού τομέα
en
ECCE
,
exchange and cooperation between culture and enterprise
es
ICCE
,
Intercambios y Cooperación Cultura-Empresa
fr
ECCE
,
it
scambi e cooperazione cultura e impresa
nl
USCB
,
Uitwisseling en samenwerking cultuur bedrijfsleven
pt
Intercâmbio e Cooperação Cultura-Empresa
élément de coopération technique
ECONOMICS
de
Element der technischen Zusammenarbeit
en
technical cooperation element
éliminer les obstacles à une telle coopération
POLITICS
da
at fjerne hindringer for et sådant samarbejde
de
Hindernisse, die einer solchen Zusammenarbeit im Wege stehen, beseitigen
en
to remove obstacles to such co-operation
es
suprimir los obstáculos a tal cooperación
it
eliminare gli ostacoli a tale cooperazione
nl
de belemmeringen voor deze samenwerking uit de weg ruimen
en coopération avec le Parlement européen
de
in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament
en
in cooperation with the European Parliament
fi
toimii yhdessä Euroopan parlamentin kanssa
sv
I samarbete med Europaparlamentet
en coopération avec le Parlement européen
de
in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament
fi
toimii yhdessä Euroopan parlamentin kanssa
encourager le développement d'une coopération mutuellement avantageuse
POLITICS
da
at tilskynde til udviklingen af gensidigt fordelagtigt samarbejde
de
die Entwicklung einer beiderseitig nutzbringenden Zusammenarbeit foerdern
en
to encourage the development of mutually beneficial co-operation
es
favorecer el desarrollo de una cooperación mutuamente beneficiosa
it
incoraggiare lo sviluppo di una cooperazione reciprocamente vantaggiosa
nl
de ontwikkeling aanmoedigen van wederzijds voordelige samenwerking