Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
Islándija
-e ž, zem. i. (á) |evropska otoška država|; : v in na ~i islándski -a -o (ȃ) Islándec -dca m z -em preb. i. (ȃ) Islándka -e ž, preb. i. (ȃ) Islándčev -a -o (ȃ)
Islandija
en Iceland
fr Islande
de Island
es Islandia
ru Islandija
it Islanda
hr Island
hu Izland
Itálija
-e ž, zem. i. (á) |evropska država|; : v ~i italijánski -a -o (ȃ) Italijàn -ána in Italiján -a m, preb. i. (ȁ á; ȃ) Italijánka -e ž, preb. i. (ȃ)
íti
1. premikati se s korakanjem zlasti v določeno smer
2. opraviti kako pot
3. izraža, da osebek s hojo, premikanjem napravi, da ni več ali da je na določenem mestu
4. premikajoč se pojavljati iz česa ali kje
5. potegniti, seči
6. teči, delovati
7. biti speljan, voditi
8. izraža
9. izraža obstajanje dejanja, dogajanja, kot ga nakazuje določilo
10. biti dostopen, razumljiv
11. izraža, da je kaj glede na obseg, količino lahko na kakem prostoru, v kaki posodi
12. biti določen komu, pripadati
13. miniti, minevati
14. porabiti se, potrošiti se
15. izraža, da je kaj predmet dela, prizadevanja
16. izraža nedopustnost česa
íti
grém in grèm P grémo in grêmo
1. kdo/kaj premikati se s korakanjem (mimo koga/česa / proti komu/čemu / v/na/skozi/čez koga/kaj / po/ob čem / pred/za kom/čim / kod/kam) kdo/kaj premikati se kod/kam v določeno smer sploh
2. kdo/kaj premikati se na/v kaj / kam kdo/kaj premikati se h komu/k čemu / na/v/po kaj kdo/kaj izraža usmerjenost k čemu / na/v/po kaj
3. kdo/kaj premikati se iz/z/od koga/česa / od kod
4. kdo/kaj pojavljati se iz/do česa / od kod, premikati se iz/do česa /od kod/ v kaj/kam kdo/kaj premikajoč se pojavljati (od—do česa / v kaj / po čem / od kod / kod/kam/kje) kdo/kaj širiti se od—do česa / v/na kaj / po kom/čem / kam / kod
5. kdo/kaj potegniti, seči, vrtati (s čim) čez/skozi/v/na koga/kaj / po kom/čem / kam/kod
6. kaj teči, delovati
7. kaj biti speljan od—do koga/česa / h komu/k čemu čez/skozi/v/na koga/kaj / po/ob kom/čem / kam/kod
8. kaj obstajati, dogajati se
9. kdo/kaj biti usmerjen v/na kaj / kam biti v stanju usmerjenosti pred/na/v kaj / kam pridružiti se h komu / ...
iti v franže
Ta splošno razširjena zveza označuje isto kot "iti po zlu", ponesrečiti se, pokvariti se, poškodovati se. Ni žaljiva, čeprav je izgovorjena precej čustveno in vehementno, pogosto v vzkliku ali pa resigniranem vzdihu.
"Ko je pa sin firmo prevzel, je šlo vse v franže." (obstaja različica: je šlo vse navzdol)
"Vse bo šlo v franže, če bo naša država še tako naprej gospodarila!" (tu bi lahko nadomestili z "izi v pičko materino" ali "bo vzel hudič") ali grobo "je šlo vse v kurac"
franže: na drobno scefrano blago. Lahko prišito tudi kot okrasek: npr. franže na ruti ali zastavi