Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Guide pour l'élaboration de la législation fédérale
LAW
de
Gesetzgebungsleitfaden
,
Leitfaden für die Ausarbeitung von Erlassen des Bundes
fr
Guide de législation
,
it
Guida di legislazione
,
Guida per l'elaborazione della legislazione federale
Haute Autorité fédérale de lutte contre les discriminations
de
ADS
,
Antidiskriminierungsstelle des Bundes
es
Autoridad Federal de Lucha contra la Discriminación
pl
Federalne Biuro ds. Przeciwdziałania Dyskryminacji
pt
Autoridade Federal de Luta contra a Discriminação
huissière fédérale
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
Bundesweibel
,
Bundesweibelin
fr
huissier fédéral
,
it
messaggera federale
,
messaggero federale
Huitième protocole additionnel à l'accord commercial entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne du 2 décembre 1954
LAW
de
Achtes Zusatzprotokoll zum Handelsabkommen mit Deutschland vom 2.Dezember 1954
it
VIII.Protocollo addizionale all'accordo commerciale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Federale di Germania
Imprimerie fédérale
de
BDr
,
Bundesdruckerei
en
Federal Printing Office
es
Imprenta Federal
indemnité fédérale de soins
Insurance
de
Bundespflegegeld
en
Federal Care Allowance
es
subsidio asistencial de ámbito federal
it
assegno federale di assistenza
nl
federale onderhoudsuitkering
pt
subsídio federal de assistência
initiative fédérale
POLITICS
LAW
de
eidgenössische Volksinitiative
it
iniziativa popolare federale
Initiative parlementaire.Élection à la présidence et à la vice-présidence des tribunaux.Règlement de l'Assemblée fédérale,Chambre réunies.Rapport du Bureau de l'Assemblée fédérale(Chambres réunies)du 2 mars 1998.Avis du Conseil fédérale du 20 mai 1998
LAW
de
Parlamentarische Initiative.Wahl der Präsidentschaft und Vizepräsidentschaft der Gerichte.Reglement der Vereinigten Bundesversammlung.Bericht des Büros der Vereinigten Bundesversammlung vom 2.März 1998.Stellungnahme des Bundesrates vom 20.Mai 1998
it
Iniziativa parlamentare.Elezione dei presidenti e dei vicepresidenti dei tribunali.Regolamento dell'Assemblea federale,Camere riunite.Rapporto dell'Ufficio dell'Assemblea federale(Camere riunite).Rapporto dell'Ufficio dell'Assemblea federale(Camere riunite)del 2 marzo 1998.Parere del Consiglio federale del 20 maggio 1998
Initiative parlementaire.Loi fédérale régissant la taxe sur la valeur ajoutée(Dettling).Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil national du 28 août 1996.Avis du Conseil fédéral du 15 janvier 1997
LAW
FINANCE
de
Parlamentarische Initiative.Bundesgesetz über die Mehrwertsteuer(Dettling).Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrats vom 28.August 1996.Stellungnahme des Bundesrates vom 15.Januar 1997
it
Iniziativa parlamentare.Legge federale concernente l'imposta sul valore aggiunto(Dettling).Rapporto della Commissione dell'economia e dei tributi del Consiglio nazionale del 28 agosto 1996.Parere del Consiglio federale del 15 gennaio 1997
Initiative parlementaire.Révision de la loi sur les banques.Haute surveillance du Parlement sur la Commission fédérale des banques.Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil des Etats du 4 novembre 1994.Avis du Conseil fédéral du 5 avril 1995
LAW
FINANCE
de
Parlamentarische Initiative.Revision des Bankengesetzes.Parlamentarische Oberaufsicht über die Eidgenössische Bankenkommission.Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Ständerates vom 4.November 1994.Stellungnahme des Bundesrates vom 5.April 1995
it
Iniziativa parlamentare.Revisione della legge sulle banche.Alta vigilanza del Parlamento sulla Commissione federale delle banche.Rapporto della Commissione dell'economia e dei tributi del Consiglio degli Stati del 4 novembre 1994.Parere del Consiglio federale del 5 aprile 1995