Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
admitir a dedução do imposto
LAW
FINANCE
da
tillade fradrag af skatten
de
die Steuer anrechnen
el
δέχομαι την έκπτωση του φόρου
en
to give relief for the tax
es
admitir la deducción del impuesto
fr
admettre la déduction de l'impôt
it
ammettere la deduzione dell'imposta
nl
de aftrek van de belasting toestaan
admitir à negociação numa plataforma de negociação
Monetary relations
Financial institutions and credit
bg
допускам за търговия на място за търговия
da
som kan handles i et handelssystem
de
zum Handel an einem Handelsplatz zulassen
en
admit to trading on a trading venue
et
kauplemiskohas kaubelda lubamine
,
kauplemiskohas kauplemisele lubamine
fi
ottaa julkisen kaupankäynnin kohteeksi kauppapaikassa
it
ammesso alla negoziazione in una sede di negoziazione
mt
ammess għan-negozjar f'ċentru tan-negozjar
pl
dopuścić do obrotu w systemie obrotu
sl
uvrstiti v trgovanje na mestu trgovanja
sv
ta upp till handel på en handelsplats
admitir a petição, verificada a observância dos requisitos de forma
LAW
da
fastslå,at sagen ikke skal afvises på grund af tilsidesættelse af formforskrifter
de
Feststellung,daß die Klage nicht wegen Verletzung der Formvorschriften unzulässig ist
,
feststellen,daß die Klage nicht wegen Verletzung der Formvorschriften unzulässig ist
el
κρίνω την προσφυγή παραδεκτή ενόψει των τυπικών προϋποθέσεων
,
προσφυγή παραδεκτή ενόψει των τυπικών προϋποθέσεων
en
declare that the application complies with the formal requirements and is admissible
,
declare the application admissible notwithstanding the failure to observe the formal requirements
es
declarar la admisibilidad teniendo en cuenta los requisitos de forma
fr
admettre la recevabilité au regard des conditions de forme
,
admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme
it
riconoscere la ricevibilità con riguardo alle condizioni di forma
,
riconoscimento della ricevibilità con riguardo alle condizioni di forma
nl
gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen
,
het verzoekschrift,gelet op de vormvoor...
admitir a prova
LAW
de
den Beweis zulassen
en
to admit evidence
fi
hyväksyä todiste
fr
admettre la preuve
it
accettare la prova
nl
tot het bewijs toelaten
sv
tillåta bevisning
admitir o autor a produzir a prova
LAW
da
tillade sagsøgerens bevisførelse
de
den Kläger zum Beweis zulassen
en
to admit the plaintiff to give evidence
es
admitir el demandante a la prueba
fi
sallia kantajan todistaa
fr
admettre le demandeur à la preuve
it
ammettere a testimoniare la parte richiedente
,
ammettere l'attore alla prova
nl
de eiser tot het bewijs toelaten
sv
tillåta kärandens bevisning
adoção e publicação das regras processuais auxílios estatais (orientações relativas a aplicação e interpretação)
da
vedtagelse og udstedelse af proceduremæssige og materielle regler for statsstøtte (Retningslinjer for anvendelse og fortolkning)
de
Annahme und Bekanntgabe der verfahrens-und materiellrechtlichen Vorschriften...staatliche Beihilfen(Leitfaden für die Anwendung und Auslegung)
el
θέσπιση και έκδοση των διαδικαστικών και ουσιαστικών κανόνων στον τομέα των κρατικών ενισχύσεων(κατευθυντήριες γραμμές για την εφαρμογή και ερμηνεία)
en
adoption and issuing of the Procedural and Substantive Rules State Aid(Guidelines on the application and interpretation)
es
adopción y promulgación de normas sustantivas y de procedimiento sobre ayudas estatales (Directrices para la aplicación e interpretación)
fr
adoption et publication des règles de procédure et d'application aides d'Etat(directives d'application et d'interprétation)
it
adozione delle norme procedurali e sostanziali aiuti di Stato(Guida all'applicazione e all'interpretazione)
nl
vaststelling en uitvaardiging van formele en materiële regels overheidssteun (...
a dois tons
da
antiklæder
de
Antikleder
el
δίχρωμη κοκκώδης επιφάνεια
en
antique grain
es
imitación cuero antiguo
fi
antiikkinahka
fr
grain antique deux tons
it
grana bicolore
nl
antiekleder
pt
pele bicolor
sv
antiknarv
a dosagem do chumbo nos meios biológicos
ENVIRONMENT
da
blybestemmelse i et biologisk miljø
de
die Bleibestimmung in biologischen Medien
el
ο προσδιορισμός του μολύβδου σε βιολογικά υλικά
en
lead determination in a biological medium
es
la determinación del plomo en los medios biológicos
fr
le dosage du plomb dans les milieux biologiques
it
il dosaggio del piombo nei mezzi biologici
nl
de loodbepaling in biologische media
a dose foi determinada pelo método de escurecimento do filme
ENVIRONMENT
da
dosis blev bestemt ved filmsværtningsmetoden
de
die Dosis wurde mit der Filmschwaerzungsmethode bestimmt
el
η δόση προσδιορίστηκε με τη μέθοδο της αμαυρώσεως της φωτογραφικής πλάκας
en
the dose was determined by the film-darkening method
es
la dosis se determinó con ayuda del método de ennegrecimiento de película
fr
la dose fut déterminée à l'aide de la méthode de noircissement du film
it
la dose e' stata determinata in base all'annerimento della pellicola
nl
de dosis werd gemeten volgens de fotografische methode ( zwarting van films )
adquirir a posse de...
LAW
de
Besitzantritt
,
Besitzergreifung
,
den Besitz erlangen
en
to access to an estate
,
to enter into possession
fr
entrer en jouissance de
,
entrer en possession
,
venir en possession
it
prendere possesso di...
nl
in bezit komen
,
in het genot treden van...
sv
komma i besittning
,
ta i besittning
,
tillträde