Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
aas [levend -] voor de visvangst
Fisheries
da
agn [levende]
,
fiskemadding [levende]
de
Fischköder [lebend]
en
fishing bait [live]
es
cebos para la pesca [vivos]
fr
appâts pour la pêche [vivants]
it
esche per la pesca [vive]
pt
iscos para a pesca [vivos]
sv
agn och beten [levande]
a Assembleia designa,de entre os seus membros,o presidente
da
Forsamlingen udpeger blandt sine medlemmer sin formand
de
die Versammlung waehlt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten
el
η Συνέλευση εκλέγει μεταξύ των μελών της τον πρόεδρό της
en
the Assembly shall elect its President from among its members
es
la Asamblea designará de entre sus miembros al presidente
fr
l'Assemblée désigne parmi ses membres son président
it
l'Assemblea designa fra i suoi membri il presidente
nl
de Vergadering kiest uit haar midden haar voorzitter
a Assembleia exerce os poderes de deliberação
EUROPEAN UNION
da
Forsamlingen udøver ... beføjelser til at rådslå og beslutte
de
die Versammlung uebt die Beratungsbefugnisse aus
el
η Συνέλευση ασκεί τις συμβουλευτικές εξουσίες
en
the Assembly shall exercise the advisory powers
es
la Asamblea ejercerá las competencias de deliberación
fr
l'Assemblée exerce les pouvoirs de délibération
it
l'Assemblea esercita i ioteri deliberativi
nl
de Vergadering oefent de bevoegdheden om te beraadslagen en te besluiten uit
sv
församlingen skall utöva de rådgivande befogenheter som...
a assistência mútua pode assumir a forma de alargamento de contingentes
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
den gensidige bistand kan ydes i form af forhøjelser af kontingenter
de
der gegenseitige Beistand kann durch Erweiterung von kontingenten erfolgen
el
η αμοιβαία συνδρομή δύναται να συνίσταται σε διεύρυνση ποσοστώσεων
en
mutual assistance may take the form of enlargements of quotas
es
la asistencia mutua podrá revestir la forma de ampliaciones de los contingentes
fr
le concours mutuel peut prendre la forme d'élargissement de contingents
it
il concorso reciproco puo'assumere la forma di aumenti di contingenti
nl
de wederzijdse bijstand kan de vorm aannemen van verruiming van contingenten
sv
får ömsesidigt bistånd även ta formen av särskilda tullsänkningar
a atribuição de competências em favor destas instituições
EUROPEAN UNION
da
overdragelsen af beføjelser til disse institutioner
de
die Uebertragung von Zustaendigkeiten auf diese Organe
el
η μεταβίβαση αρμοδιοτήτων στα όργανα αυτά
en
the conferring of powers upon these institutions
fr
l'attribution de compétences en faveur de ces institutions
it
l'attribuzione di competenza a favore di queste istituzioni
nl
het toekennen van bevoegdheden aan die instellingen
sv
överlämnandet av befogenheter till dessa institutioner
a avea valoare de original
LAW
da
have gyldighed
de
verbindlich sein
el
είμαι αυθεντικός
en
be authentic
es
ser auténtico
fi
todistusvoimainen
fr
faire foi
it
far fede
nl
authentiek zijn
pt
fazer fé
sv
vara giltig
à axe de symétrie
da
rotationssymmetri
de
rotationssymmetrisch
el
αξονικά συμμετρικός
en
axially symmetrical
es
de simetría axial
fi
pyörähdyssymmetrinen
fr
rotationnellemnt symétrique
,
ga
siméadrach i leith na haise
it
assialmente simmetrico
nl
as-symmetrisch
pt
simétrico axialmente
sv
rotationssymmetrisk
abacá, cáñamo de Manila o "Musa textilis"
Plant product
Leather and textile industries
da
manilahamp
de
Manilahanf, Abaca oder Musa Textilis
el
αβάκα
en
Manila hemp
fi
manilahamppu
fr
abaca
ga
cnáib mhainileach nó abacá
it
abaca
,
canapa di Manila
,
manilla
la
-
mt
qanneb
nl
manillahennep
pt
abacá
sv
manillahampa