Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
žaliti
de beleidigen; verletzen, kränken; beschimpfen; (jemandem) die Ehre abschneiden; verunglimpfen, herabwürdigen; lästern, verlästern
žaliti se
(glagol)
sl pritoževati se,
gosti,
kritizirati,
zabavljati,
pritoževati se čez,
negodovati,
stokati,
javkati,
vzdihovati,
potarnati,
tarnati,
tožiti,
jamrati
en complain,
whimper,
moan,
whine,
groan,
gripe,
wail
de kritisieren,
nörgeln,
klagen,
meckern,
schimpfen,
motzen,
beklagen
Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
affront
(glagol)
sl užaliti,
žaliti,
razžaliti
de beleidigen,
beschimpfen
sq ofendoj,
fyej,
gandoj
hr uvrijediti,
vrijeđati
beleidigen
(glagol)
sl užaliti,
žaliti,
razžaliti
en insult,
offend,
affront,
give offense to,
give offence to,
cause offence to,
pique
sq ofendoj,
fyej,
gandoj
hr uvrijediti,
vrijeđati
beschimpfen
(glagol)
sl ozmerjati,
zmerjati,
opsovati,
psovati,
špotati,
užaliti,
žaliti,
razžaliti
en call names,
swear at,
abuse,
revile,
vituperate,
blackguard,
insult,
offend,
affront,
give offense to,
give offence to,
cause offence to,
pique
sq ofendoj,
fyej,
gandoj
hr uvrijediti,
vrijeđati
cause offence to
(glagol)
sl užaliti,
žaliti,
razžaliti
de beleidigen,
beschimpfen
sq ofendoj,
fyej,
gandoj
hr uvrijediti,
vrijeđati