Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ta [akt] predstavlja za Švico razvoj določb schengenskega pravnega reda v smislu Sporazuma med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda[*], ki spadajo na področje iz točke […] člena 1 Sklepa 1999/437/ES v povezavi s členom 3 Sklepa Sveta 2008/146/ES[**].
European Union law
bg
По отношение на Швейцария, настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2008/146/ЕО на Съвета **.
cs
Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí [TENTO AKT] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě [...] rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí 2008/146/ES[**].
da
For så vidt angår Schweiz udgør denne/dette [instrument] en udvikling af de bestemmelser i Sch...
Arrêté fédéral relatif au Protocole d'amendement no 10 à la Convention européenne des droits de l'homme,du 25 mars 1992(série des Traités européens no 146)
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend das Protokoll Nr.10 zur Europäischen Menschenrechtskonvention vom 25.März 1992(Europäisches Übereinkommen Nr.146)
it
Decreto federale concernente il Protocollo d'emendamento n.10 del 25 marzo 1992 alla Convenzione europea dei diritti dell'uomo(serie di Trattati europei n.146)
Empfehlung Nr.146 betreffend das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung
LAW
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
fr
Recommandation no 146 concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi
it
Raccomandazione(n.146)concernente l'età minima di ammissione all'impiego
En ce qui concerne la Suisse, le présent (la présente) [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/146/CE.
European Union law
sv
När det gäller Schweiz utgör denna/detta [rättsakt], i enlighet med avtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om Schweiziska edsförbundets associering till genomförandet, tillämpningen och utvecklingen av Schengenregelverket, en utveckling av de bestämmelser i Schengenregelverket som omfattas av det område som avses i artikel 1 [...] i beslut 1999/437/EG jämförd med artikel 3 i beslut 2008/146/EG.
ΔΣΕ 146: Για τις ετήσιες άδειες με αποδοχές των ναυτικών
Social affairs
da
konvention om årlig ferie med løn for søfarende
de
Übereinkommen über den bezahlten Jahresurlaub der Seeleute
en
Convention concerning Annual Leave with Pay for Seafarers
es
Convenio sobre las vacaciones anuales pagadas (gente de mar), 1976
,
Convenio sobre las vacaciones anuales pagadas de la gente de mar
fi
yleissopimus, joka koskee merenkulkijain palkallista vuosilomaa
fr
Convention concernant les congés payés annuels des gens de mer
,
Convention sur les congés payés annuels (gens de mer), 1976
ga
an Coinbhinsiún maidir le laethanta saoire bliantúla le pá do mharaithe
it
Convenzione concernente le ferie annuali retribuite per i marittimi
pt
Convenção relativa às Férias Anuais Pagas dos Marítimos
Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
promovírati
Poskusiti prodati ali popularizirati z oglaševanjem ali publiciteto. ...
en to promote
Bassov preliv
fr Détroit de Bass
de Bass-Straße
es Estrecho de Bass
ru Bassov proliv
it Stretto di Bass
hr Bassov prolaz
hu Bass-szoros
Dežela cesarja Viljema II.
fr Terre de l'Empereur-Guillaume
de Kaiser-Wilhelms-Land
ru zemlja Kajzera Vil'gel'ma