Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
armas
ENVIRONMENT
da
våben
de
Waffe
el
όπλο
en
weapon
es
arma
fi
ase
fr
arme
it
arma
nl
wapen
pt
arma
,
sv
vapen
armas
Migration
Technology and technical regulations
da
rigsvåben
,
våbenskjold
de
Wappenbildnis
en
coat of arms
nl
wapenbeeld
pt
brasão
"Armas a troco de desenvolvimento"
Economic growth
da
"våben for udvikling"
de
Waffen gegen Entwicklungshilfe
el
«όπλα έναντι ανάπτυξης»
en
"Arms versus developmemt"
es
"Armas por desarrollo"
fi
"Aseiden vastineeksi kehitystä"
fr
"Armes contre développement"
it
"armi contro sviluppo"
nl
"ontwikkeling in ruil voor wapens"
sv
"Vapen mot utveckling"
"Todo menos armas"
Cooperation policy
bg
„Всичко освен оръжие“
cs
„Vše kromě zbraní“
da
"alt undtagen våben"
,
EBA
de
"Alles außer Waffen"
,
EBA
el
Όλα εκτός από όπλα
,
ΟΕΟ
en
EBA
,
Everything but Arms
es
EBA
,
TMA
fi
"Kaikki paitsi aseet"
,
EBA
fr
"Tous les produits sauf les armes"
,
"Tout sauf les armes"
,
TSA
ga
Gach Ní seachas Airm
hu
EBA
,
fegyver kivételével mindent
it
"Everything but Arms"
,
"Tutto tranne le armi"
,
EBA
lt
„Viskas, išskyrus ginklus“
lv
"Viss, izņemot ieročus"
mt
EBA
,
Kollox ħlief Armi
nl
"Everything but Arms"
,
"alles behalve wapens"
,
EBA
pl
EBA
,
„wszystko oprócz broni”
pt
TMA
,
«Tudo Menos Armas»
ro
EBA
,
totul în afară de arme
sl
"Vse razen orožja"
,
EBA
sv
"Allt utom vapen"
abate de armas
Defence
bg
извеждане от експлоатация на огнестрелни оръжия
cs
odzbrojení
da
våbennedlæggelse
de
Unbrauchbarmachen von Waffen
,
Unbrauchbarmachung von Waffen
el
απόσυρση των όπλων
en
decommissioning
,
decommissioning of weapons
es
baja para el servicio de armas
,
depósito de armas
,
retirada del servicio de armas
et
relvade hävitamine
,
relvade kahjutukstegemine
,
relvade kasutusest kõrvaldamine
,
relvade loovutamine
,
relvitustamine
fi
aseiden käytöstäpoisto
fr
déclassement d'armes
it
dismissione di armi
lt
ginklų išėmimas iš apyvartos
lv
ieroču izņemšana no ekspluatācijas
mt
dekummissjonar tal-armi
nl
buitenbedrijfstelling van wapens
,
buitengebruikstelling van wapens
pl
wycofanie broni z użycia
pt
abate de armas ao efetivo
,
desmobilização de armas
ro
scoatere din înzestrare
sk
vyraďovanie
,
vyraďovanie zbraní
sl
razoroževanje
sv
obrukbargörande av vapen
,
urbruktagande av vapen
Acción Común 2007/468/PESC del Consejo, de 28 de junio de 2007, de apoyo a las actividades de la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares (OTPCE) con objeto de reforzar sus capacidades de observación y verificación y en el marco de la ejecución de la Estrategia de la UE contra la proliferación de armas de destrucción masiva
Defence
en
Council Joint Action 2007/468/CFSP of 28 June 2007 on support for activities of the Preparatory Commission of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organisation (CTBTO) in order to strengthen its monitoring and verification capabilities and in the framework of the implementation of the EU Strategy against the Proliferation of Weapons of Mass Destruction
fr
Action commune 2007/468/PESC du Conseil du 28 juin 2007 concernant le soutien aux activités de la commission préparatoire de l’Organisation du traité d’interdiction complète des essais nucléaires (OTICE) afin de renforcer ses capacités en matière de surveillance et de vérification et dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie de l’UE contre la prolifération des armes de destruction massive
ro
Acțiunea Comună 2007/468/PESC a Consiliului din 28 iunie 2007 privind susținerea activităților Comisiei pregătitoare a Organizației Tratatului de interzicere totală a experiențelor nucleare (CTBTO) în vederea consolidării capacit...