Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Accord sur la préservation du caractère confidentiel des données relatives aux sites des fonds marins
de
Übereinkommen über die Wahrung der Vertraulichkeit von Daten betreffend Tiefseebodenfelder
en
Agreement on the Preservation of the Confidentiality of Data concerning Deep Seabed Areas
ga
an Comhaontú maidir le Caomhnú Rúndachta Sonraí a bhaineann le Limistéir de Ghrinneall na Domhainfharraige
it
Accordo internazionale sul mantenimento della riservatezza dei dati concernenti le aree dei fondi marini
nl
Overeenkomst ter zake van de geheimhouding van gegevens betreffende diepzeegebieden
pt
Acordo sobre a Preservação do Caráter Confidencial dos Dados relativos às Áreas dos Fundos Marinhos
code confidentiel du titulaire
FINANCE
Information technology and data processing
da
PIN
,
personligt identifikationsnummer
de
PIN
,
persönliche Identifikationsnummer
el
προσωπικός αριθμός αναγνώρισης
,
προσωπικός αριθμός ταυτότητας
en
PIN
,
PIN code
,
PIN number
,
personal identification number
es
número de identificación personal
fr
PIN
,
code d'identification individuel
,
numéro d'identification personnel
ga
PIN
,
uimhir aitheantais phearsanta
hu
PIN kód
,
személyazonosító kód
it
codice di identificazione personale
,
numero personale di identificazione
nl
persoonlijk identificatienummer
,
pin
pl
PIN
,
osobisty numer identyfikacyjny
pt
PIN
,
número de identificação pessoal
sv
PIN
,
personligt identifieringsnummer
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL
Information and information processing
bg
CONFIDENTIEL UE / EU CONFIDENTIAL
cs
CONFIDENTIEL UE / EU CONFIDENTIAL
da
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL
de
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL
el
CONFIDENTIEL UE/ΕU CONFIDENTIAL
en
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL
es
C-UE/EU-C
,
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL
et
CONFIDENTIEL UE / EU CONFIDENTIAL
fi
C-UE/EU-C
,
CONFIDENTIEL UE / EU CONFIDENTIAL
ga
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL
hu
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL
it
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL
lt
slaptumo žyma „CONFIDENTIEL UE / EU CONFIDENTIAL“
lv
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL
mt
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL
mul
C-UE/EU-C
nl
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL
pl
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL
pt
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL
ro
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL
sk
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL
sl
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL
sv
CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL
conseiller confidentiel
EU institutions and European civil service
bg
доверен съветник
,
доверено лице
cs
důvěrný poradce
da
fortrolig rådgiver
de
Vertrauensperson
el
εμπιστευτικός σύμβουλος
en
confidential counsellor
es
asesor confidencial
,
consejero confidencial
et
usaldusnõunik
fi
neuvonta- ja häirintäyhdyshenkilö
fr
conseiller-confident
,
personne de confiance
ga
comhairleoir iontaoibhe
it
consigliere-confidente
,
consulente di fiducia
lt
konfidencialios informacijos patikėtinis
lv
konfidenciālais konsultants
mt
konsulent kunfidenzjali
nl
vertrouwenspersoon
pl
zaufany doradca
pt
conselheiro confidencial
,
conselheiro-confidente
ro
consilier confidențial
sk
dôverný poradca
sl
zaupnik
sv
konfidentiell rådgivare
demande de traitement confidentiel
ECONOMICS
Electronics and electrical engineering
da
anmodning om fortrolig behandling
de
Antrag auf vertrauliche Behandlung
el
αίτηση παροχής εμπιστευτικής μεταχείρισης
en
request for confidentiality
es
petición de que se considere confidencial una información
ga
iarraidh ar rúndacht
it
richiesta di riservatezza
nl
verzoek om vertrouwelijke behandeling
pt
pedido de tratamento confidencial
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité nationale de sécurité. Les délégués qui ne sont pas en mesure de présenter la preuve d'une habilitation de sécurité en cours de validité ne seront pas admis à participer à la discussion de ces points.
da
NB: Disse drøftelser omfatter punkter, der er klassificeret CONFIDENTIEL UE eller SECRET UE. I overensstemmelse med Rådets sikkerhedsforskrifter skal alle delegerede, der deltager i mødet, være behørigt sikkerhedsgodkendt. De bedes anmode Deres nationale sikkerhedsmyndighed om at underrette Rådssekretariatets Sikkerhedskontor (securite.habilitations@consilium.europa.eu) om niveauet og udløbsdatoen for Deres sikkerhedsgodkendelse forud for mødet (hvis disse oplysninger ikke allerede er fremsendt), eller De kan undtagelsesvis forevise en kopi af sikkerhedsgodkendelsesattesten fra Deres nationale sikkerhedsmyndighed forud for eller på selve mødet. Delegerede, som ikke kan dokumentere en behørig sikkerhedsgodkendelse, vil ikke kunne deltage i drøftelserne om dette punkt.
de
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als "CONFIDENTIEL UE" oder "SECRET UE" eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilne...